ad

O peregrino - I




Enquanto eu caminhava pelo deserto deste mundo, eu acendi em um certo lugar onde era um covil [1], e me deitou naquele lugar para dormir; e enquanto eu dormia, sonhei um sonho. Sonhei, e eis que vi um homem vestido de farrapos, de pé em certo lugar, com o rosto de sua casa, um livro na mão e um grande fardo sobre as costas. Eu olhei e o vi abrir o livro e ler nele; e ao ler, chorou e tremeu; e, não podendo mais conter, ele soltou um grito lamentável, dizendo: "O que devo fazer?"

Nessa situação, portanto, ele foi para casa e se conteve o máximo que pôde, para que sua esposa e filhos não percebessem sua aflição; mas ele não podia ficar em silêncio por muito tempo, porque esse problema aumentava. Por isso, finalmente, ele freia a mente para sua esposa e filhos; e assim ele começou a falar com eles: "Oh, minha querida esposa", disse ele, "e vocês, meus queridos filhos, eu, seu querido amigo, estou em mim mesmo desfeito por causa de um fardo que me pesa, além disso, eu disse a uma certeza que esta nossa cidade será queimada com o fogo do céu, no qual derrubada com medo, tanto eu, contigo, minha esposa, e você, meu doce bebês, deve miseravelmente vir a estragar, exceto alguns caminho de escape pode ser encontrado pelo qual podemos ser entregues". Com isso, toda a sua família estava muito impressionada; não por isso, acreditavam que o que ele lhes dissera era verdade, mas porque achavam que algum frenesi ou loucura surgira em sua cabeça; portanto, se aproximando da noite, e esperando que o sono resolvesse seu cérebro, com toda pressa eles o levaram para a cama. Mas a noite foi tão problemática para ele como o dia; portanto, em vez de dormir, passou-a em suspiros e lágrimas. Então, quando a manhã chegasse, eles saberiam como ele estava. Ele lhes disse: Pior e pior: ele também começou a conversar com eles novamente; mas eles começaram a endurecer. Eles também pensaram em afastar sua loucura com um tratamento rude e grosseiro: às vezes eles ridicularizavam, às vezes eles repreendiam e às vezes eles o negligenciavam. Por isso ele começou a se retirar para o seu quarto, a orar e a ter pena deles, e também a se entristecer por sua própria miséria; ele também andava solitário nos campos, às vezes lendo e às vezes orando; e assim, durante alguns dias, ele passou o tempo.

Agora, eu vi, em um momento, quando ele estava andando nos campos, que ele estava (como ele costumava) ler em seu livro, e muito angustiado em sua mente; e ao ler, ele explodiu como antes, gritando: "O que farei para ser salvo?"

Eu também vi que ele parecia daquele jeito e daquele jeito, como se ele fosse correr; mas ele ficou parado, porque (como eu percebi) ele não sabia qual caminho seguir. Então eu olhei e vi um homem chamado Evangelista vindo até ele, que perguntou: "Por que você chora?"

Ele respondeu: "Senhor, eu li no livro em minhas mãos que estou condenado a morrer, e depois disso para julgar, e acho que não estou disposto a fazer o primeiro, nem capaz de fazer o segundo. "

Então disse Evangelista, "Por que não disposto a morrer, desde que esta vida está perturbada com tantos males?" O homem respondeu: "Porque temo que esse fardo que está nas minhas costas me afundará mais baixo do que a sepultura, e cairei em Tophet.[2] E, senhor, se eu não estiver apto para ir para a prisão, não estou apto a ir para o julgamento e daí para a morte; e os pensamentos dessas coisas me fazem chorar ".

Então disse Evangelista: "Se esta é a tua condição, por que ainda estás de pé?"

Ele respondeu: "Porque não sei para onde ir". Então ele lhe deu um rolo de pergaminho, e lá estava escrito: "Fuja da ira vindoura".

O homem, portanto, leu-a e, olhando cuidadosamente para o Evangelista, disse: "Para onde devo voar?" Então, disse Evangelista (apontando com o dedo sobre um campo muito amplo), "Você vê lá além da porta do postigo?" O homem disse: "Não." Então disse o outro: "Você vê lá a luz brilhante?" Ele disse: "Eu acho que sim". Então disse Evangelista, "Mantenha a luz em seus olhos, e ir diretamente a eles, por isso verás o portão; no qual, quando tu mais tola, será te disse o que hás de fazer." Então eu vi no meu sonho que o homem começou a correr. Agora, ele não tinha corrido longe de sua própria porta, quando sua esposa e filhos perceberam, começaram a chorar atrás dele para retornar; mas o homem colocou os dedos nos ouvidos e continuou, gritando: "Vida! vida! vida eterna!" Então ele não olhou para trás, mas fugiu para o meio da planície.

Os vizinhos também saíram para vê-lo correr; e enquanto corria, alguns zombaram, outros ameaçaram, e alguns choraram atrás dele para retornar; e entre aqueles que o fizeram, havia dois que resolveram trazê-lo de volta à força. O nome de um era Obstinado e o nome do outro Flexível. Agora, a essa altura, o homem estava a uma boa distância deles; mas, no entanto, estavam decididos a persegui-lo, o que fizeram, e em pouco tempo o alcançaram. Então disse o homem: "Vizinhos, por que vens?" Eles disseram: "Para persuadir você a voltar conosco". Mas ele disse: "Isso de modo algum pode ser: você habita", disse ele, "na Cidade da Destruição, o lugar onde também nasci: vejo que assim é; e, morrendo ali, cedo ou tarde, afundarás mais do que a sepultura, num lugar que arde com fogo e enxofre. Sê contente, bom vizinho e vai comigo.

Obstinado: "O que!" disse Obstinado, "e deixar nossos amigos e confortos para trás de nós?"

Cristão: "Sim", disse Cristão (para que foi seu nome), "porque tudo que você abandone não é digno de ser comparado com um pouco de que eu estou procurando para desfrutar, e se você iria junto comigo, segurá-lo-eis, como tu mesmo, porque lá, para onde eu vou, basta e de sobra. Saia e prove as minhas palavras.

Obstinado: Quais são as coisas que você procura, desde que você deixa todo o mundo para encontrá-los?

Cristão: Eu busco um lugar que nunca pode ser destruído, um que é puro, e que não se apaga, e está depositado no céu, e seguro lá, a ser dado, no tempo designado, àqueles que o buscam com todas as suas coração. Leia-o, se quiser, no meu livro.

Obstinado: "Ora!" disse Obstinado, "fora com seu livro; você voltará conosco ou não?"

Cristão: "Não, não eu", disse o outro, "porque pus a mão no arado".

Obstinado: Venha, então, o vizinho Flexível, vamos voltar novamente, e ir para casa sem ele: há uma companhia desses idiotas malucos, que, quando se dão bem no final, são mais sábios aos seus próprios olhos do que sete homens que pode renderizar um motivo.

Flexível: Então disse Flexível: "Não vil, se o que o bom cristão diz é verdade, as coisas que ele cuida são melhores que as nossas; meu coração se inclina a ir com o meu próximo".

Obstinado: O que! mais idiotas ainda? Seja governado por mim e volte; quem sabe aonde esse sujeito doente de cérebro vai te levar? Volte, volte e seja sábio.

Cristão: Não, mas não te vir com o teu vizinho Flexível; há coisas como essas que eu tenho falado e muitas mais glórias. Se você não acredita em mim, leia aqui neste livro; e para a verdade do que é dito, eis que tudo é feito pelo sangue daquele que a criou.

Flexível: "Bem, vizinho Obstinado", disse Flexível, "eu começo a chegar a um ponto; eu pretendo ir junto com este homem bom, e lançar a minha sorte com ele. Mas, meu bom companheiro, você sabe o caminho para este lugar desejado? "

Cristão: Eu sou dirigido por um homem, cujo nome é Evangelista, para me apressar para um pequeno portão que está diante de nós, onde receberemos instruções sobre o caminho.

Flexível: Venha, então, bom vizinho, vamos embora. Então eles foram os dois juntos.

"E voltarei para o meu lugar", disse Obstinado: "Eu não serei companheiro de tais companheiros enganados e fantásticos."

Agora, vi em meu sonho que, quando Obstinado foi embora, Cristão e Flexível conversaram sobre a planície; e assim eles começaram:

Cristão: Venha, vizinho Flexível, como vai você? Fico feliz que você esteja convencido a ir junto comigo. Mesmo se Obstinado:, mas sentiu o que senti dos poderes e terrores do que ainda não é visto, ele não nos teria dado as costas de leve.

Flexível: Venha, vizinho Cristão, já que não há ninguém além de nós dois aqui, diga-me agora mais sobre o que são as coisas e como ser desfrutadas, para onde estamos indo.

Cristão: Eu posso entendê-los melhor com minha mente do que falar deles com minha língua; mas ainda assim, desde que você esteja desejoso de saber, eu vou ler sobre eles no meu livro.

Flexível: E você acha que as palavras do seu livro são certamente verdadeiras?

Cristão: Sim, em verdade; porque foi feito por Aquele que não pode mentir.

Flexível: Bem dito; que coisas são elas?

Cristão: Há um reino sem fim a ser desfrutado e a vida eterna a ser dada para que possamos viver nesse reino para sempre.

Flexível: Bem dito; e o que mais?

Cristão: Há coroas de glória a serem dadas, e vestes que nos farão brilhar como o sol no céu.

Flexível: Isso é muito prazeroso; e o que mais?

Cristão: Não haverá mais choro nem tristeza; porque aquele que é dono do lugar enxugará todas as lágrimas dos nossos olhos.

Flexível: E qual companhia devemos ter lá?

Cristão: Ali estaremos com serafins e querubins, criaturas que devem deslumbrar seus olhos para olhá-los. Lá também você se encontrará com milhares e dez milhares de pessoas que foram antes de nós para aquele lugar; nenhum deles é prejudicial, mas todo amoroso e santo; cada um andando à vista de Deus e permanecendo em Sua presença com aceitação para sempre. Em poucas palavras, veremos os anciãos com suas coroas de ouro; ali veremos as mulheres santas com suas harpas de ouro; ali veremos homens que pelo mundo foram cortados em pedaços, queimados em chamas, comidos de animais, afogados nos mares, pois o amor que levam ao Senhor do lugar, tudo bem, e vestidos de vida eterna como com uma roupa.

Flexível: A audição disso é suficiente para agradar o coração de alguém. Mas essas coisas devem ser desfrutadas? Como poderemos ser seus partícipes?

Cristão: O Senhor, o governador do país, escreveu isso neste livro; a substância disso é: se estivermos verdadeiramente dispostos a recebê-lo, Ele nos concederá livremente.

Flexível: Bem, meu bom companheiro, feliz por saber dessas coisas; Vamos, vamos consertar o nosso ritmo.

Cristão:. Eu não posso ir tão rápido quanto eu, em razão desse fardo que está nas minhas costas.

Agora, eu vi em meu sonho que, assim como haviam terminado essa conversa, eles se aproximavam de um lamaçal ou pântano, que estava no meio da planície; e eles, sendo descuidados, caíram de repente no pântano. O nome do pântano era Desânimo. Aqui, portanto, eles murcharam por algum tempo, sendo gravemente cobertos de sujeira; e Cristão, por causa do fardo que estava em suas costas, começou a afundar na lama.

Flexível: Então disse Flexível: "Ah! Vizinho cristão, onde você está agora?"

Cristão: "Verdadeiramente", disse Cristão, "não sei".

Flexível: Com isso Flexível começou a ficar ofendido, e disse furiosamente ao seu companheiro: "É essa a felicidade que você me contou durante todo esse tempo? Se tivermos uma velocidade tão ruim na nossa primeira saída, o que podemos esperar entre isso? e o fim da nossa jornada? Que eu possa sair de novo com a minha vida, você deve possuir o bravo país sozinho para mim. " E com isso, ele deu uma ou duas lutas desesperadas, e saiu da lama daquele lado do pântano que ficava ao lado de sua própria casa: assim foi embora, e Cristão não o viu mais.

Portanto, Cristão foi deixado a cair sozinho no Pântano do Desânimo; mas ainda assim tentou se esforçar para o lado do pântano mais afastado de sua casa e ao lado do portão; o que, ele fez, mas não conseguiu sair por causa do peso que estava em suas costas; mas vi em meu sonho que um homem veio até ele, cujo nome era Socorro, e perguntou-lhe: O que ele fez ali?

Cristão: "Senhor", disse Cristão, "eu estava inclinado a ir por um homem chamado Evangelista, que também me dirigiu até o portão, para que eu escapasse da ira vindoura; e enquanto eu estava indo para lá, caí aqui".

Socorro. Mas por que você não procurou os passos?

Cristão: O medo me seguiu com tanta força que eu fugi do caminho seguinte e caí.

Socorro. Então ele disse: "Dá-me a tua mão." Então ele deu-lhe a mão, e ele puxou-o para fora e colocou-o em terra firme, e ordenou-lhe que seguisse seu caminho.

Então eu pisei para ele que o arrancou, e disse: "Senhor, portanto, uma vez que este lugar é o caminho da Cidade da Destruição para o portão do outro lado, é que este lugar não é consertado, que viajantes pobres podem vai lá com mais segurança? " E ele disse-me: "Este lamaçal é um lugar que não pode ser consertado; é o vazio para onde a escória e a sujeira que acompanham o sentimento de pecado correm continuamente e, portanto, é chamado de Pântano de Desânimo; pois ainda assim, à medida que o pecador é despertado por sua condição perdida, surgem em sua alma muitos medos, dúvidas e alarmes desanimadores, que todos eles se reúnem e estabelecem nesse lugar; e essa é a razão da maldade do pecado.

"Não é um prazer para o rei que este lugar permaneça tão ruim. Seus trabalhadores também têm, por orientação dos agrimensores de Sua Majestade, cerca de mil e seiscentos anos de trabalho sobre esse pedaço de terra, se é que poderia ter sido." sim, e até onde eu sei ", disse ele," aqui foram engolidos pelo menos vinte mil cargas de carro, sim, milhões, de ensinamentos salutares, que em todas as épocas foram trazidos de todos os lugares dos domínios do Rei (e os que podem dizer dizem que são os melhores materiais para fazer boa base do lugar), se assim for, poderia ter sido consertado, mas ainda é o Pântano de Desânimo, e assim será quando eles fizerem o que puderem.

"Verdade, existem, pela direção do Legislador, certos passos bons e substanciais, colocados até mesmo no meio desse lamaçal, mas no momento em que este lugar vomita sua imundície, como é contra mudança de clima, esses passos dificilmente são vistos, ou, se forem, homens, através da tontura de suas cabeças, se afastam, e então eles estão prontos para o propósito, não obstante os passos estarem lá, mas o chão é bom quando eles estão entrou no portão ".

Agora, eu vi no meu sonho, que a esta altura Flexível chegou em casa para sua casa. Então seus vizinhos vieram visitá-lo; e alguns deles o chamavam de sábio para voltar, e alguns o chamavam de tolo por se arriscar com Cristão; outros novamente zombaram de sua covardia, dizendo: "Certamente, desde que você começou a se aventurar, eu não teria sido tão desprezível por ter dado algumas dificuldades"; Tão flexível sentou-se furtivamente entre eles. Mas finalmente ele adquiriu mais confiança; e então todos eles voltaram suas histórias e começaram a abusar do pobre cristão nas costas. E assim muito a respeito de Flexível.

Agora, enquanto Cristão andava solitário sozinho, ele espiou a um distante caminho atravessando o campo para encontrá-lo; e o seu acontecimento era para se encontrar quando atravessavam o caminho um do outro. O nome do cavalheiro que o conheceu era o Sr. Sábio Mundano: ele morava na cidade de Carnal Policy, uma cidade muito grande, e também dura de onde Cristão veio. Este homem, então, o encontro com Cristão, e tendo ouvido sobre ele- (para definição do cristão diante da Cidade da Destruição foi muito propalada, não só na cidade onde morava, mas também começou a ser a cidade - fale em alguns outros lugares - o Sr. Sábio Mundano, portanto, tendo-o adivinhado, observando sua laboriosa caminhada, notando seus suspiros e gemidos e coisas semelhantes, começou assim a entrar em alguma conversa com o cristão:

Sr. Sábio Mundano: Como agora, bom companheiro! para onde esta maneira sobrecarregada?

Cristão: Uma maneira sobrecarregada de fato, como sempre acho que uma criatura pobre teve! E enquanto você me pergunta, para onde? Eu lhe digo, senhor, vou lá antes de mim; porque, como fui informado, serei colocado em um caminho para me livrar do meu pesado fardo.

Sr. Sábio Mundano: Tem uma esposa e filhos?

Cristão:; mas estou tão carregada desse fardo que não posso sentir prazer neles como antigamente; Acho que sou como se não tivesse nenhum.

Sr. Sábio Mundano: Queres que me ouças, se eu te der conselho?

Cristão: Se for bom, eu vou; porque preciso de bons conselhos.

Sr. Sábio Mundano: Aconselho-te, pois, que com toda a rapidez te liberte do teu fardo; pois tu nunca serás estabelecido em tua mente até então; nem podes desfrutar das bênçãos que Deus concedeu a ti até então.

Cristão: É isso que eu procuro, mesmo para me livrar desse fardo pesado; mas tire isso de mim não posso; nem há homem algum em nosso país que possa tirar isso dos meus ombros; portanto, eu estou indo desse jeito, como eu lhe disse, para que eu possa me livrar do meu fardo.

Sr. Sábio Mundano: Quem te convidou a ir para livrar-se do teu fardo?

Cristão: homem que me pareceu ser uma pessoa muito grande e honrada; seu nome, como eu me lembro, é Evangelista.

Sr. Sábio Mundano: Eu o amaldiçoo por seu conselho! não há um caminho mais perigoso e problemático no mundo do que aquele em que ele te dirigiu; e tu encontrarás, se tu fores governado pelo seu conselho. Tu já encontraste algo, como já percebi; pois vejo que a sujeira do Pântano do Desânimo está sobre ti; mas esse abatimento é o começo das tristezas que atendem àqueles que seguem dessa maneira. Ouça-me: sou mais velha do que tu: és como encontrar com a maneira como vais, com a fadiga, a fadiga, a fome, os perigos, a nudez, a espada, os leões, os dragões, a escuridão e, em uma palavra, a morte. o que não Estas coisas são certamente verdadeiras, tendo sido provadas pelas palavras de muitas pessoas. E por que um homem tão descuidadamente descartou a si mesmo, dando atenção a um estranho?

Cristão: Por que, senhor, esse fardo sobre minhas costas é mais terrível para mim do que todas essas coisas que você mencionou; Não, eu não me importo com o que eu encontro no caminho, se assim for, eu também posso encontrar a libertação do meu fardo.

Sr. Sábio Mundano: Como você se importa com o fardo a princípio?

Cristão: este livro na minha mão.

Sr. Sábio Mundano: Eu pensei assim. E tem acontecido a ti como a outros homens fracos que, se intrometendo com coisas muito altas para eles, de repente caem em teus loucos pensamentos, os quais pensamentos não apenas homens deprimidos, como o teu eu percebo ter feito de ti, mas eles correm após esforços desesperados para obter, eles não sabem o quê.

Cristão: sei o que eu obteria; é facilidade para meu fardo pesado.

Sr. Sábio Mundano: Mas por que procurarás facilidade assim, vendo tantos perigos a ela? Especialmente desde que (se tivesses tido paciência para me ouvir), eu poderia dirigir-te para a obtenção daquilo que tu desejas, sem os perigos que tu deste modo te conduzirá. Sim, e o remédio está próximo. Além disso, acrescentarei que, em vez desses perigos, você encontrará muita segurança, amizade e contentamento.

Cristão:, eu oro, abra este segredo para mim.

Sr. Sábio Mundano: Por que, na outra aldeia (a aldeia é chamada Moralidade), habita um cavalheiro cujo nome é Legalidade, um homem muito sábio, e um homem de muito bom nome, que tem habilidade para ajudar os homens com cargas tão altas quanto a sua. ombros; sim, do meu conhecimento, ele fez muito bem desta maneira; Sim, e, além disso, ele tem habilidade para curar aqueles que são um pouco enlouquecidos em seu juízo com seus fardos. Para ele, como eu disse, tu possas ir, e ser ajudado atualmente. Sua casa não fica a uma milha deste lugar; e se ele não deveria estar em casa, ele tem um jovem bonito como seu filho, cujo nome é Civilidade, que pode fazê-lo (falar sobre) bem como o velho cavalheiro. Ali digo, tu poderás ser aliviado do teu fardo; e se tu não te importas de voltar para tua antiga habitação (como de fato eu não desejaria ti), tu poderás mandar para tua esposa e filhos para ti nesta aldeia, onde há casas agora vazias, uma das quais tu podes ter uma taxa razoável; a provisão também é barata e boa; e aquilo que tornará tua vida mais feliz, para ter certeza de que viverás por vizinhos honestos, a crédito e a boa moda.

Agora estava Cristão de certa forma; mas logo concluiu: "Se isto é verdade, o que este senhor disse, meu proceder mais sábio é seguir o seu conselho"; e com isso, ele ainda falou mais:

Cristão: Senhor, qual é o meu caminho para a casa deste homem honesto?

Sr. Sábio Mundano: Você vê lá colina alta?

Cristão: Sim muito bem.

Sr. Sábio Mundano: Por aquela colina você deve ir, e a primeira casa a que você chega é dele.

Então Cristão saiu de seu caminho para ir à casa do Sr. Legalidade em busca de ajuda; mas, eis que, quando chegou agora perto do monte, parecia tão alto, e também aquele lado dele que ficava ao lado do caminho ficou muito aquém, que o cristão teve medo de se arriscar mais longe, para que a colina não deve cair em sua cabeça; Por isso ele ficou parado e não sabia o que fazer. Também seu fardo agora parecia mais pesado para ele do que enquanto ele estava em seu caminho. Vieram também flashes de fogo para fora do morro, o que fez Cristão temer que ele fosse queimado: aqui, portanto, ele suava e tremia de medo. E agora ele começou a lamentar ter tomado o conselho do Sr. Sábio Mundano; e com isso, ele viu Evangelista vindo ao seu encontro, à vista também de quem ele começou a corar de vergonha. Então, o Evangelista se aproximava cada vez mais; e, aproximando-se dele, olhou-o com um semblante severo e terrível, e assim começou a raciocinar com Cristão:

Evangelista: "O que tu tens aqui, cristão?" disse ele; em que palavras Cristão não sabia o que responder; Por isso, no momento, ele permaneceu sem fala diante dele. Então disse Evangelista ainda: "Não és tu o homem que eu encontrei chorando, sem as paredes da Cidade da Destruição?"

Cristão: Sim, meu caro senhor, eu sou o homem.

Evangelista: Não te dirigi o caminho para o pequeno portão?

Cristão: "Sim, meu caro senhor", disse Cristão.

Evangelista: Como é, então, que você é tão rapidamente desviado? Pois tu estás agora fora do caminho.

Cristão: Encontrei-me com um cavalheiro assim que superei a lama do desânimo, que me convenceu de que eu poderia, na aldeia antes de mim, encontrar um homem que pudesse tirar meu fardo.

Evangelista: O que era ele?

Cristão: Ele parecia um cavalheiro e falava muito para mim, e finalmente me rendeu: assim, vim para cá, mas quando vi essa colina e como ela fica pendurada no caminho, subitamente me levantei, para não cair na minha cabeça.

Evangelista: O que disse esse cavalheiro para você?

Cristão: Por que, ele me perguntou para onde eu estava indo e eu disse a ele.

Evangelista: E o que ele disse então?

Cristão: Ele me perguntou se eu tinha uma família e eu disse a ele. Mas, disse eu, estou tão carregado do fardo que está nas minhas costas que não posso ter prazer neles como antigamente.

Evangelista: E o que ele disse então?

Cristão: Ele me pediu com rapidez para se livrar do meu fardo; e eu disse a ele que era a facilidade que eu procurava. E, digo eu, vou, portanto, para lá, receber mais instruções sobre como posso chegar ao lugar da libertação. Então ele disse que me mostraria uma maneira melhor, e curta, não tão difícil quanto o caminho, senhor, que você me enviou; De que maneira, disse ele, irá direcioná-lo para a casa de um cavalheiro que tenha habilidade para tirar esses fardos. Então eu acreditei nele, e acabei nisso, se por acaso eu pudesse logo aliviar meu fardo. Mas, quando cheguei a este lugar e observei as coisas como elas são, parei com medo (como eu disse) do perigo; mas agora não sei o que fazer.

Evangelista: Então disse Evangelista: "Fica um pouco quieto, para que eu te mostre as palavras de Deus". Então ele ficou tremendo. Então disse Evangelista, "Deus diz em seu livro:" Vede que não rejeitais ao que fala; porque, se não escaparam a quem rejeitou aquele que falou na terra, muito mais não escaparemos, se nos desviarmos daquele que fala céu.' Ele disse, além disso, 'Agora, o justo viverá pela fé em Deus, mas se algum homem recuar, minha alma não terá prazer nele'. ”Ele também os aplicou:" Tu és o homem que és a arte ". correndo para a miséria, começaste a rejeitar o conselho do Altíssimo e a desviar o teu pé do caminho da paz, quase até ao perigo da tua ruína eterna.

Então, Cristão caiu a seus pés como morto, chorando: "Ai de mim, pois estou desfeito!" Ao ver que Evangelista o pegou pela mão direita, dizendo: "Todo tipo de pecado e más palavras serão perdoados aos homens." "Não seja infiel, mas acredite." Então Cristão novamente reanimou um pouco, e ficou de pé tremendo, como no princípio, antes de Evangelista.

Então, o Evangelista prosseguiu, dizendo: "Dá mais atenção às coisas que eu te disser. Agora vou mostrar a ti quem foi quem te extraviou, e quem foi também para quem ele te enviou. Aquele homem que te encontrou é um Sr. Sábio Mundano, e com razão ele é assim chamado, em parte porque ele procura apenas pelas coisas deste mundo (portanto ele sempre vai para a cidade da moralidade à igreja), e em parte porque ele o ama assim melhor, porque o salva. da cruz, e porque ele é de este mau temperamento, portanto, ele procura desviar você do caminho embora seja o caminho certo.

"Aquele a quem foste enviado para facilitar, sendo pelo nome de Legalidade, não é capaz de libertar-te do teu fardo. Nenhum homem estava ainda livre do seu fardo por ele; não, nem nunca é como ser: não podeis Portanto, o Sr. Sábio Mundano: é um inimigo, e o Sr. Legalidade é um trapaceiro, e, para seu filho Civilidade, apesar de seus olhares sorridentes, ele é apenas uma fraude e não pode ajudá-lo. Não há nada em todo este ruído que destes homens iníquos tenha ouvido, mas um desígnio para roubar-te da tua salvação, transformando-te do caminho em que te pus. Depois disso, Evangelista chamou em voz alta para os céus a prova do que ele havia dito; e com isso vieram palavras e fogo do monte sob o qual o pobre cristão permanecia, o que fazia os pelos de sua carne se erguerem. As palavras foram assim ditas: "Todos quantos são das obras da lei estão debaixo da maldição."

Agora, Cristão não procurava nada além da morte e começou a gritar lamentavelmente; até amaldiçoando o tempo em que se encontrou com o Sr. Sábio Mundano; ainda se chamando mil insensatos por ouvir seu conselho. Ele também ficou muito envergonhado ao pensar que os argumentos deste cavalheiro deveriam ter o poder com ele, a ponto de levá-lo a abandonar o caminho certo. Feito isso, ele falou novamente para Evangelista, em palavras e sentido, como segue:

Cristão: Senhor, o que você acha? Existe alguma esperança? Posso agora voltar e subir ao portão? Porventura não serei abandonado por isto e mandei de lá vergonha? Lamento ter escutado o conselho desse homem; mas meus pecados podem ser perdoados?

Evangelista: Então disse-lhe Evangelista: "O teu pecado é muito grande, porque cometeu dois males, abandonaste o caminho do bem, pisa em caminhos proibidos. Mas o homem que está à porta te recebe, porque tem boa vontade para os homens, apenas", disse ele, "toma cuidado para que não te desvies outra vez, para que não pereças pelo caminho, quando a sua ira se acende, mas um pouco".

~

John Bunyan

O peregrino. Parte I. Capítulo I.
Disponível sob o título The Pilgrim's Progress em Gutenberg.


Notas:
[1] Cadeia de Bedford, na qual Bunyan ficou doze anos como prisioneiro.
[2] Tophet aqui significa inferno.

Share on Google Plus

Sobre Paulo Matheus

Esposo da Daniele, pai da Sophia, engenheiro, gremista e cristão. Seja bem vindo ao blog, comente e contribua!

0 Comentário: