ad

O peregrino - II



Então Cristão começou a voltar ao caminho certo; e Evangelista, depois de beijá-lo, deu-lhe um sorriso e lhe deu a Deus a velocidade; então continuou com pressa, e não falou a nenhum homem a propósito; nem, se alguém lhe perguntasse, ele lhes daria uma resposta. Ele foi como um que estava o tempo todo pisando em terreno proibido, e não podia de forma alguma se achar seguro, até que novamente ele ficou no caminho que ele havia deixado para seguir o conselho do Sr. Sábio Mundano: então depois de um tempo, Cristão até o portão. Agora, sobre o portão estava escrito: "Bate, e se abrirá para você."

Ele bateu, portanto, mais de uma vez ou duas vezes, dizendo:

"Agora eu posso entrar aqui? Ele vai dentro de
Aberto para me arrepender, embora eu tenha sido
um rebelde indigno? Então
não deixarei de cantar Seu louvor duradouro no alto."

Finalmente chegou uma pessoa grave ao portão chamado Boa Vontade, que perguntou quem estava lá, e de onde ele vinha e o que ele teria?

Cristão: Aqui está um pecador pobre e sobrecarregado. Eu venho da Cidade da Destruição, mas estou indo para o Monte Sião, para que eu possa ser liberto da ira vindoura; Eu, portanto, senhor, desde que me disseram que por este portão é o caminho para lá, se você estiver disposto a me deixar entrar.

Boa Vontade: "Estou disposto de todo o coração", disse ele; e, com isso, ele abriu o portão.

Então, quando Cristão estava entrando, o outro deu um puxão. Então, disse Cristão: "O que significa isso?" O outro disse-lhe: "A pouca distância deste portão ergue-se um forte castelo, do qual Belzebu, o Maligno, é o capitão; de onde tanto ele como os que estão com ele disparam flechas contra os que chegam a este portão, se por acaso eles podem morrer antes que eles possam entrar. " Então, disse Cristão: "Eu me alegro e tremo". Então, quando ele entrou, o homem do portão perguntou quem o dirigiu para lá.

Cristão: Evangelista me pediu para vir aqui e bater, como eu fiz; e ele disse que o senhor me diria o que devo fazer.

Boa Vontade: Uma porta aberta está diante de ti e nenhum homem pode fechá-la.

Cristão: Agora eu começo a colher o benefício do problema que tomei.

Boa Vontade: Mas como é que você veio sozinho?

Cristão: Porque nenhum dos meus vizinhos viu o perigo deles, como eu vi o meu.

Boa Vontade: Algum deles sabia que você estava vindo?

Cristão: Sim, minha esposa e meus filhos me viram no começo e me chamaram para voltar; também alguns dos meus vizinhos choravam e chamavam por mim para voltar; mas eu coloquei meus dedos em meus ouvidos, e assim segui meu caminho.

Boa Vontade: Mas nenhum deles te seguiu, para persuadi-lo a voltar?

Cristão: Sim, ambos Obstinado e Flexível: mas, quando viram que não podiam prevalecer, Obstinado foi reprimido, mas Flexível veio comigo um pouco.

Boa Vontade: Mas por que ele não veio?

Cristão: Nós de fato viemos juntos até chegarmos a lama do desânimo, no qual também caímos de repente. E então meu vizinho, Flexível, estava desanimado e não se arriscaria mais. Portanto, saindo de novo do lado de sua casa, ele me disse que eu deveria ganhar o bravo país sozinho para ele: então ele seguiu seu caminho e eu o meu; ele depois de Obstinado e eu para este portão.

Boa Vontade: Então disse Boa Vontade: "Ai, pobre homem! É a glória celestial de tão pouco valor com ele, que ele considera que não vale a pena correr o risco de algumas dificuldades para obtê-lo?"

Cristão: "Verdadeiramente", disse Cristão, "eu disse a verdade de Flexível: e se eu também disser a verdade de mim mesmo, parecerá que não há melhoramento entre ele e eu." É verdade, ele voltou para o seu próprio. casa, mas também me desviei para entrar no caminho da morte, sendo convencido pelas palavras de um Sr. Sábio Mundano".

Boa Vontade: Oh! Ele iluminou você? O que! ele teria procurado por facilidade nas mãos do Sr. Legalidade! Ambos são muito enganadores. Mas você aceitou o conselho dele?

Cristão: Sim, tanto quanto eu ousaria. Eu fui descobrir o Sr. Legalidade, até que pensei que a montanha que fica ao lado de sua casa teria caído sobre a minha cabeça: por isso eu fui forçado a parar.

Boa Vontade: Aquela montanha tem sido a morte de muitos e será a morte de muitos mais; é bem que você escapou sendo despedaçado em pedaços.

Cristão: Por que, na verdade, eu não sei o que aconteceu comigo, se o evangelista não tivesse me encontrado de novo alegremente como eu estava meditando no meio dos meus lixões; mas foi a misericórdia de Deus que ele veio a mim de novo, porque eu nunca tinha vindo aqui. Mas agora eu vim, tal como sou, mais apto para a morte naquela montanha, do que para ficar conversando com meu Senhor. Mas oh! que favor isso é para mim, que ainda assim devo entrar aqui!

Boa Vontade: Não fazemos objeções contra ninguém, apesar de tudo o que fizeram antes de virem para cá; de modo algum são expulsos. E, portanto, bom Cristão, vem um pouco comigo, e eu vou te ensinar sobre o caminho que você deve ir. Olhe para ti: tu vês este caminho estreito? É assim que você deve ir. Ele foi lançado pelos homens de antigamente, profetas, Cristo e Seus apóstolos, e é tão direto como uma regra pode fazê-lo: esta é a maneira que você deve ir.

Cristão: "Mas", disse Cristão, "não há voltas nem enrolamentos pelos quais um estranho possa perder seu caminho?"

Boa Vontade: "Sim, há muitas maneiras bunda para baixo sobre isso, e eles são tortos e ampla, mas assim possas distinguir o certo do errado, o direito só ser reto e estreito."

Então eu vi em meu sonho, que Cristão perguntou-lhe ainda mais se ele não poderia ajudá-lo com seu fardo que estava em suas costas. Pois até agora ele não se livrara disso, nem poderia de qualquer maneira tirá-lo sem ajuda.

Disse-lhe: "Quanto ao teu fardo, contende-te suportá-lo até que chegues ao lugar de livramento; porque aí cairás das tuas costas".

Então Cristão começou a cingir seus lombos e a voltar novamente a sua jornada.

Então o outro disse a ele que assim que ele estivesse fora a certa distância do portão, ele viria na casa do Intérprete, à porta de quem ele deveria bater, e ele lhe mostraria coisas excelentes. Então,  Cristão se despediu de seu amigo, e ele novamente lhe ofereceu a velocidade de Deus.

Então ele continuou até chegar à casa do Intérprete, onde ele bateu repetidamente. Por fim, um deles chegou à porta e perguntou quem estava ali.

Cristão: Senhor, aqui está um viajante que foi convidado por um amigo do homem bom desta casa para chamar aqui para seu benefício; Eu, portanto, falaria com o dono da casa.

Então ele chamou o dono da casa, que, depois de algum tempo, veio a Cristão e perguntou-lhe o que ele teria.

Cristão: "Senhor", disse Cristão, "eu sou um homem que sou da Cidade da Destruição, e estou indo para o Monte Sião, e me foi dito pelo homem que está no portão à frente deste caminho, que, se eu ligasse para cá, você me mostraria coisas excelentes, que seriam úteis para mim em minha jornada".

Intérprete: Então disse o Intérprete: "Entre, eu te mostrarei o que será proveitoso para ti". Então ele ordenou a seu homem que acendesse a candeia e convidasse Cristão a segui-lo; então ele o levou a um quarto particular e pediu ao homem que abrisse uma porta; o que quando ele fez, Cristão viu a imagem de uma pessoa muito grave pendurada contra a parede; e era assim: tinha os olhos erguidos para o céu, o melhor dos livros em sua mão, a lei da verdade estava escrita em seus lábios, o mundo estava por trás de suas costas; ficava como se implorasse aos homens, e uma coroa de ouro pairava sobre sua cabeça.

Cristão: Então, disse Cristão: "O que significa isto?"

Intérprete: O homem cuja foto é essa, é uma de mil. Ele pode dizer, nas palavras do apóstolo Paulo: "Ainda que tenhas dez mil mestres em Cristo, ainda não tendes muitos pais; porque em Cristo Jesus fui seu pai através do Evangelho". E enquanto o vedes com os olhos erguidos para o céu, o melhor dos livros em sua mão, e a lei da verdade escrita em seus lábios, é para te mostrar que sua obra é conhecer e desdobrar as coisas obscuras para os pecadores; como também vês ele permaneça como se ele defendeu com os homens. E enquanto vês, o mundo está lançado atrás dele, e uma coroa pendura sobre sua cabeça; isto é para te mostrar que, desprezando e desprezando as coisas que estão no mundo, pelo amor que ele tem ao serviço do seu Mestre, ele tem certeza no mundo que vem a seguir para ter glória por sua recompensa. Agora, disse o Intérprete, mostrei-te esta fotografia primeiro, porque o homem cuja figura é esta, é o único homem a quem o Senhor do lugar para onde vais escolheu ser teu guia, em todos os lugares difíceis que possas encontrar com o teu caminho; Cuida, pois, do que eu te mostrei, e cuida bem do que viste, para que, no teu caminho, não encontres alguns que pretendem guiar-te à justiça, mas o seu caminho desce à morte.

Então ele o pegou pela mão e o levou a uma sala muito grande, cheia de pó, porque nunca varreu; o que depois de ter olhado um pouco, o Intérprete pediu que um homem varresse. Agora, quando ele começou a varrer, a poeira começou tão abundantemente a voar sobre aquele cristão que quase havia sido sufocado. Então disse o Intérprete a uma garota que estava ali, "Traga água para cá e polvilhe a sala"; o que quando ela fez, foi varrido e limpo com facilidade.

Cristão: Então, disse Cristão: "O que significa isso?"

Intérprete: O intérprete respondeu: "Esta sala de visitas é o coração de um homem que nunca foi purificado pela doce graça do Evangelho. O pó é o seu pecado e os males interiores que contaminaram todo o homem. Aquele que começou a varrer a princípio é a lei, mas aquela que trouxe água e aspergiu, é o Evangelho Agora, enquanto tu viste que, assim que o primeiro começou a varrer, o pó voou tanto que o quarto não pôde por ele seja purificado, mas que tu quase foste sufocado, isto é para te mostrar que a lei, em vez de purificar o coração (pelo seu trabalho) do pecado, revive, fortalece e aumenta na alma, assim como descobre e proíbe isso, pois não dá poder para vencer. Mais uma vez, como viste a rapariga aspergir a sala com água, sobre a qual ela foi purificada com facilidade, isto é para te mostrar que quando o Evangelho chegar, em o doce e gracioso poder do mesmo, para o coração, então, eu digo, como você viu a donzela, coloque o pó aspergindo a chão com água, assim é o pecado vencido e subjugado, e a alma purificada pela fé dele, e, conseqüentemente, apto para o Rei da Glória habitar ”.

Vi também em meu sonho que o Intérprete o pegou pela mão e o conduziu a uma pequena sala onde estavam duas criancinhas, cada uma em sua própria cadeira. O nome do mais velho era Paixão e o nome da outra Paciência. A paixão parecia estar muito descontente, mas Paciência estava muito quieta. O cristão perguntou: "Qual é o motivo do descontentamento da paixão?" O Intérprete respondeu: "O governador deles quer que ele fique para suas melhores coisas até o começo do ano que vem; mas ele terá tudo agora. A paciência está disposta a esperar."

Vi então que um deles veio à Paixão e lhe trouxe uma bolsa de tesouro e derramou-a a seus pés; o que ele pegou e se regozijou nele, e riu Paciência ao desprezo. Mas eu vi, mas por algum tempo, e ele tinha desperdiçado tudo e não tinha mais nada além de farrapos.

Cristão: Então, disse Cristão ao Intérprete: "Explique este assunto mais completamente para mim".

Intérprete: Então ele disse: "Esses dois rapazes são quadros: Paixão, dos homens deste mundo; e Paciência, dos homens daquilo que está por vir: pois, como aqui você vê, a Paixão terá tudo agora, neste ano, que é dizer neste mundo, assim são os homens deste mundo, eles devem ter todas as suas coisas boas agora, eles não podem ficar até o próximo ano, isto é, até o próximo mundo, por sua porção de bem. Um pássaro na mão vale dois no mato, "tem mais peso com eles do que todas as palavras na Bíblia do bem do mundo por vir. Mas, como você viu, ele rapidamente desperdiçou tudo e teve atualmente não deixou nada além de trapos, assim será com todos esses homens no fim deste mundo ".

Cristão: Então, disse Cristão, "Agora vejo que a Paciência tem a melhor sabedoria, e isso em muitos relatos. 1. Porque ele permanece para as melhores coisas. 2. E também porque ele terá a glória dele quando o outro tiver nada além de trapos ".

Intérprete: Não, você pode adicionar outro; isso, a glória do próximo mundo nunca se desgastará; mas estes sumiram de repente. Portanto, a Paixão não tinha tanta razão para rir de Paciência, porque ele teve suas coisas boas no início, como Paciência terá que rir de Paixão, porque ele tinha suas melhores coisas por último; primeiro deve dar lugar para durar, porque o último deve ter seu tempo para vir; mas por último não dá lugar a nada, pois não há outro que seja bem-sucedido: ele, portanto, que tem sua porção primeiro, precisa ter tempo para gastá-la; mas aquele que tem sua porção por último, deve tê-la de forma duradoura.

Cristão: Então eu vejo que não é melhor cobiçar coisas que são agora, mas esperar que as coisas cheguem.

Intérprete: Você diz a verdade; "porque as coisas que são vistas passam logo, mas as coisas que não são vistas duram para sempre."

Então vi em meu sonho que o Intérprete tomou Cristão pela mão e o levou a um lugar onde havia um fogo aceso contra uma parede, e um em pé ao lado dela, sempre lançando muita água sobre ele, para apagá-lo; mas o fogo queimava mais e mais.

Cristão: Então, disse Cristão: "O que significa isso?"

Intérprete: O Intérprete respondeu: "Este fogo é a obra de Deus que é operada no coração: aquele que lança a água sobre ele para apagá-lo e apagá-lo é o diabo; mas, vendo o fogo, apesar de queimar mais e mais, tu ás também ver a razão disso." Então, levou-o para o outro lado do muro, onde viu um homem com um vaso de óleo na mão, do qual ele também lançava continuamente, mas secretamente, no fogo.

Cristão: Então, disse Cristão: "O que significa isso?"

Intérprete: O Intérprete respondeu: "Este é Cristo, que continuamente, com o óleo da Sua graça, ajuda a obra já iniciada no coração; por meio da qual, apesar do que o diabo pode fazer, as almas de Seu povo são ainda graciosas. E em que viste que o homem estava de pé atrás do muro para manter o fogo, isto é para te ensinar, que é difícil para o tentado ver como esta obra da graça é mantida viva na alma ".

Vi também que o Intérprete o tomou novamente pela mão e o conduziu a um lugar aprazível, onde foi construído um palácio imponente, bonito de se ver, à vista de que Cristão ficou grandemente feliz. Ele viu também no topo dela certas pessoas caminhando, que estavam vestidas de ouro.

Então, disse Cristão: "Podemos ir para lá?"

Então o Intérprete o levou e levou-o até a porta do palácio; e eis que à porta estava uma grande multidão de homens, desejosos de entrar, mas que não ousavam. Também havia um homem a pouca distância da porta, à mesa, com um livro e seu chifre de tinta diante dele, para tomar o nome daquele que deveria entrar nele; ele viu também que na porta ficavam muitos homens de armadura para mantê-lo, resolvendo fazer com os homens que entrariam no que doer e causar dano que pudessem. Agora era um pouco cristão em surpreender. Finalmente, quando todo homem recomeçou com medo dos homens armados, Cristão viu um homem de um semblante muito corpulento aproximar-se do homem que estava sentado ali para escrever, dizendo: "Decida meu nome, senhor:" o que quando ele Quando o fez, viu o homem desembainhar a espada, colocou um elmo na cabeça e correu para a porta em frente aos homens armados, que o atacaram com força letal; mas o homem, nem um pouco desanimado, caiu para cortar e hackear mais ferozmente. De modo que, depois que ele recebeu e deu muitas feridas àqueles que tentaram mantê-lo fora, ele abriu caminho por todos eles e avançou para o palácio; no qual ouviu-se uma voz agradável dos que estavam do lado de dentro, mesmo daqueles que caminhavam no topo do palácio, dizendo:

"Entre, entre;
Glória eterna vencerás."
Então ele entrou e vestiu-se de roupas como elas. Então Cristão sorriu e disse: "Acho que em verdade sei o significado disso".

"Agora", disse Cristão, "deixe-me ir daqui". "Não, fique", disse o Intérprete, "até que eu te mostre um pouco mais; depois disso, siga seu caminho." Então ele o pegou pela mão novamente e o levou a uma sala muito escura, onde havia um homem em uma gaiola de ferro.

Agora, o homem, para olhar, parecia muito triste. Ele se sentou com os olhos olhando para o chão, as mãos juntas; e ele suspirou como se fosse quebrar seu coração. Então, disse Cristão: "O que significa isso?" Em que o intérprete pediu-lhe falar com o homem.

Então, disse Cristão ao homem: "O que és tu?" O homem respondeu: "Eu sou o que não fui uma vez".

Cristão: O que você foi uma vez?

Homem. O homem disse: "Eu fui uma vez um cristão justo e florescente, tanto aos meus próprios olhos, como também aos olhos dos outros; uma vez, como eu julgava, justo para a Cidade Celestial, e tive até alegria com os pensamentos que Eu deveria ir para lá.

Cristão: Bem, mas o que és tu agora?

Homem. Agora sou um homem de desespero e estou calado nela, como nesta jaula de ferro. Eu não posso sair. Ah, agora eu não posso!

Cristão: Mas como vens nesta condição?

Homem. Eu parei para assistir e ficar sóbrio. Eu dei rédeas livres ao pecado; Eu pequei contra a luz da Palavra e a bondade de Deus; Sofri o Espírito e ele se foi; Eu tentei o diabo e ele veio a mim; Tenho provocado a ira de Deus e ele me abandonou; Eu endureci tanto meu coração que não posso me virar.

Então disse Cristão ao Intérprete: "Mas não há esperanças para um homem como este?" "Pergunte a ele", disse o Intérprete.

Cristão: Então disse Cristão: "Não há esperança, mas você deve ser mantido na jaula de ferro do desespero?"

Homem. Não, absolutamente nada.

Cristão: Por quê? o Filho do Abençoado é muito lamentável.

Homem. Eu o crucifiquei para mim mesmo de novo. Eu desprezei a sua pessoa. Desprezei a sua santidade; Eu contei o Seu sangue como uma coisa profana; Mostrei desprezo ao Espírito de misericórdia. Portanto, eu me exclui de todas as promessas de Deus, e agora resta para mim nada além de ameaças, ameaças terríveis, ameaças temerosas de certo julgamento e ira ardente, que me devorarão como um inimigo.

Cristão: Por que você se meteu nessa condição?

Homem. Para os desejos, prazeres e ganhos deste mundo; no gozo do que fiz prometi-me muito deleite; mas agora todas essas coisas também me mordem e me roem como um verme ardente.

Cristão: Mas você não pode agora voltar a Deus?

Homem. Deus não me convida mais a vir a ele. Sua Palavra não me encoraja a acreditar; sim, ele mesmo me calou nesta jaula de ferro; nem todos os homens do mundo podem me deixar sair. Eternidade! eternidade! Como devo lidar com a miséria que devo encontrar na eternidade?

Intérprete: Então, disse o Intérprete a Cristão: "Que a miséria deste homem seja lembrada por ti e seja um eterno cuidado para ti."

Cristão: "Bem", disse Cristão, "isso é terrível! Deus me ajude a observar e ficar sóbrio, e a orar, para que eu possa evitar a causa da miséria deste homem. Senhor, não é hora de eu ir embora agora? "

Intérprete: Fica até que eu te mostre mais uma coisa, e então seguirás no teu caminho.

Então, ele tomou a mão cristã novamente e levou-o para uma câmara onde havia um que se levantava da cama; e, ao vestir a roupa, ele tremeu e tremeu. Então, disse Cristão: "Por que este homem estremece assim?" O Intérprete então pediu que ele contasse a Cristão o motivo de sua ação. Então ele começou, e disse, "Esta noite, enquanto eu estava em meu sono, eu sonhei, e eis que os céus se tornaram extremamente negros; também trovejou e iluminou da maneira mais amedrontadora, que me colocou em agonia. Então eu olhei para cima em meu sonho, e vi as nuvens em um ritmo incomum, sobre o qual ouvi um grande som de trombeta, e vi também um homem sentado sobre uma nuvem, assistido com os milhares do céu, todos em chamas de fogo também os céus estavam em uma chama acesa, ouvi uma grande voz que dizia: "Levanta-te, ó morto, e vem a juízo". E com isso as rochas se rasgaram, as sepulturas se abriram, e os mortos que ali estavam saíram: alguns ficaram muito contentes, e olharam para cima, e alguns pensaram em se esconder debaixo das montanhas. Então vi o Homem que estava sentado na nuvem abrir o livro e lance o mundo se aproxima. no entanto, havia, em razão de uma chama feroz que emitiu para fora e veio diante dele, uma certa distância entre Ele e eles, como entre o juiz e os prisioneiros no bar Ouvi dizer também aos que estavam ao redor do Homem que estava assentado sobre a nuvem: “Junte o joio, a palha e o restolho e lance-os no lago ardente. E, com isso, o poço sem fundo se abriu. exatamente por onde eu estava, da boca da qual saía, de maneira abundante, fumaça e brasas de fogo, com ruídos medonhos. Também se dizia às mesmas pessoas: 'Pegue meu trigo no celeiro'. E com isso vi muitos alcançados e levados para as nuvens, mas fui deixado para trás, e também procurei me esconder, mas não consegui, pois o homem que estava assentado sobre a nuvem ainda mantinha os olhos em mim; meus pecados também vieram à minha mente, e minha consciência me acusou de todos os lados. Com isso, acordei do meu sono ".

Cristão: Mas o que foi que te deixou com tanto medo dessa visão?

Homem. Por que pensei que o dia do juízo chegou e que eu não estava preparado para isso. Mas isso me assustou mais, que os anjos reuniram vários e me deixaram para trás; também o poço do inferno abriu sua boca exatamente onde eu estava. Minha consciência também me perturbou; e, como eu pensava, o juiz sempre estava de olho em mim, mostrando raiva em Seu semblante.

Intérprete: Então disse o Intérprete para Cristão: "Consideraste estas coisas?"

Cristão: Sim; e eles me colocaram em esperança e medo.

Intérprete: Bem, mantenha todas as coisas em sua mente, para que elas sejam como um aguilhão em seus lados, para te prenderem no caminho que deves seguir.

Então Cristão começou a cingir seus lombos e a dirigir-se a sua jornada. Então disse o Intérprete: "O Consolador esteja sempre contigo, bom cristão, para te guiar no caminho que leva à cidade."

Então Cristão seguiu seu caminho, dizendo:

"Aqui eu vi coisas raras e lucrativas;
Coisas agradáveis, terríveis; coisas para me fazer estável
No que eu comecei a ter em mãos:
Então me deixe pensar nelas, e entenda
Por que elas me mostraram onde; e deixe-me ser
grato Ó bom intérprete para ti.

~

John Bunyan

O peregrino. Parte I. Capítulo II.
Disponível sob o título The Pilgrim's Progress em Gutenberg.

Share on Google Plus

Sobre Paulo Matheus

Esposo da Daniele, pai da Sophia, engenheiro, gremista e cristão. Seja bem vindo ao blog, comente e contribua!

0 Comentário: