"Como estava vindo algum tempo desde a Itália para a Inglaterra, para não perder todo o tempo que estivesse sentado a cavalo em fábulas tolas e analfabetas, escolhi um momento para revolver comigo um pouco de nossos estudos comuns, e outro enquanto apreciar a lembrança de meus amigos, de quem deixei aqui alguns não menos instruídos que agradáveis. Entre estes você, meu More, veio em primeiro lugar em minha mente, cuja memória, embora ausente, me dá tanto prazer em minha ausência, como quando presente com você, eu já encontrei em sua companhia; além do que, deixe-me perecer se em toda a minha vida eu tiver encontrado algo mais delicioso. E, portanto, estando satisfeito com o fato de que algo deveria ser feito e que esse tempo não era apropriado para nenhum assunto sério, resolvi fazer algum esporte com o louvor da loucura. Mas quem diabos colocou isso na sua cabeça? você dirá. A primeira coisa foi seu sobrenome More, que chega tão perto da palavra Moriae (insensatez) quanto você está longe disso. E que você é assim, todo o mundo o limpará. Em segundo lugar, imaginei que esse exercício de inteligência não seria menos aprovado por você; na medida em que você costuma se deliciar com esse tipo de alegria, ou seja, nem aprende, se não estou enganado, nem totalmente insípido, e em todo o curso de sua vida desempenhou o papel de um Demócrito. E, embora essa seja a excelência de seu julgamento, que jamais foi contrária à do povo, essa é sua incrível afabilidade e doçura de temperamento que vocês dois podem e se deleitam em se levar a todos os homens, um homem de todas as horas. Portanto, você não somente com o bem aceitará esta pequena declamação, mas tomará a defesa dela, pois, por mais que se dedique a você, agora não é mais minha, mas a sua. Mas, talvez, não haja quem deseje alguns controvérsias que possam me atrapalhar e me cobrar, em parte porque esses brinquedos são mais leves do que podem se tornar divinos e, em parte, mais mordazes do que podem parecer a modéstia de um cristão, e consequentemente exclamam que eu me pareço com a comédia antiga, ou outro Lucian, e rosnar para tudo. Mas gostaria que aqueles que a leveza ou a tolice do argumento possam ofender considerassem que a minha não é a primeira desse tipo, mas a mesma coisa que tem sido praticada até mesmo por grandes autores: quando Homer, tantas idades desde então, o mesmo com a batalha de sapos e ratos; Virgílio, com mosquitos e pudins; Ovídio, com a noz; quando Polícrates e seu corretor Isócrates exaltaram a tirania; Glauco, injustiça; Favorinus, deformidade e a língua de quartan; Synescius, calvície; Lucian, a mosca e a bajulação; quando Sêneca fez esse esporte com as canonizações de Cláudio; Plutarco, com seu diálogo entre Ulisses e Gryllus; Lucian e Apuleius, com a bunda; e alguns outros, não sei quem, com o porco que fez sua última vontade e testamento, dos quais também São Jerônimo faz menção. E, portanto, se quiserem, suponhamos que eu joguei em mesas para me divertir, ou se preferiram, que andei em um cavalo de passeio. Pois que injustiça é que, quando permitimos que todo curso da vida seja recriado, esse estudo só deveria ter nenhum? Especialmente quando esses brinquedos não deixam de ser um assunto sério e a tolice é tão manipulada que o leitor que não é de cabeça grossa pode colher mais benefícios com isso do que com alguns argumentos masculinos e ilusórios. Como quando alguém, com um longo estudo e grandes esforços, junta muitas peças no louvor da retórica ou da filosofia; outro faz um panegírico a um príncipe; outro o encoraja a uma guerra contra os turcos; outro diz o que será do mundo depois que ele morrer; e outro descobre algum novo dispositivo para ordenar melhor a lã de cabra: pois como nada é mais insignificante do que tratar assuntos sérios de maneira insignificante, nada traz uma graça melhor do que o discurso de insignificâncias que um homem possa ter pretendido. menos. Pela minha parte, que outros homens julguem o que escrevi; embora, ainda assim, a menos que uma opinião exagerada de mim mesma possa me tornar cego em minha própria causa, elogiei a loucura, mas não de maneira totalmente tola. E agora, para dizer algo àquele outro problema, de morder. Essa liberdade sempre foi permitida à inteligência de todos os homens, para fazer suas reflexões inteligentes e espirituosas sobre os erros comuns da humanidade, e isso também sem ofensa, desde que essa liberdade não caia em licenciosidade; o que me faz mais admirar os ouvidos ternos dos homens desta época, que podem se afastar com títulos solenes. Não, você se encontrará com alguns tão absurdamente religiosos que, mais cedo, sofrerão os maiores escárnios até contra o próprio Cristo do que ouvir o papa ou um príncipe ser tocado, pelo menos, especialmente se for algo que diga respeito ao lucro deles; considerando que aquele que assim tributa a vida dos homens, sem nomear ninguém em particular, para onde, peço, ele pode morder, ou melhor, ensinar e admoestar? Ou, caso contrário, eu suplico, sob quantas noções eu me taxo? Além disso, não se pode dizer que aquele que poupa nenhum tipo de homem está zangado com alguém em particular, mas com os vícios de todos. E, portanto, se houver alguém que diga que foi atingido, ele descobrirá sua culpa ou medo. São Jerônimo ostentava esse tipo com mais liberdade e nitidez, não poupando o nome dos homens. Mas eu, além de evitá-lo por completo, moderou meu estilo de tal maneira que o leitor compreensivo perceberá facilmente meus esforços aqui, preferiria rir do que morder. Nem eu, segundo o exemplo de Juvenal, vasculhei aquela pia esquecida de imundície e ribalta, mas coloquei diante de vocês coisas mais ridículas que desonestas. E agora, se houver alguém ainda insatisfeito, lembre-se de que pelo menos não é uma desonra ser desaconselhável por loucura; e, tendo-a levado a falar, era oportuno que eu mantivesse o caráter da pessoa. Mas por que atropelo essas coisas para você, um advogado tão excelente que ninguém defende melhor seu cliente, embora a causa muitas vezes não seja das melhores? Adeus, meu melhor concorrente, Mais, e defenda firmemente seus Moriae."
~
Uma oração, de matéria fingida, falada por loucura em sua própria pessoa.
Em que proporção o mundo fala de mim (pois não ignoro o relato ruim de Loucura, mesmo entre os mais tolos), mas sou eu que ela, que somente ela, cuja divindade recria deuses e homens, até este é um argumento suficiente, que mal me aproximei para falar a toda essa assembléia, pois todos os seus rostos exibem uma espécie de prazer novo e inédito. Tão repentinamente você limpou as sobrancelhas, e com um riso tão brincalhão e caloroso me deu seus aplausos, que, na verdade, tantos de vocês quanto eu vejo de todos os lados me parecem nada menos do que os deuses de Homer bêbados com néctar e nepenthe; enquanto antes, você se sentava tão grosseiro e pensativo como se tivesse consultado um oráculo. E como geralmente acontece quando o sol começa a mostrar seus raios, ou quando, após um inverno rigoroso, a primavera respira novamente na terra, todas as coisas imediatamente adquirem uma nova face, nova cor e se recuperam como se fosse um certo tipo de juventude novamente: da mesma maneira, ao me contemplar, você obteve instantaneamente outro tipo de semblante; e então o que os grandes retóricos, com suas orações tediosas e estudadas há muito, dificilmente podem afetar, isto é, remover os problemas da mente, eu fiz isso de uma só vez com meu único olhar.
Mas se você me perguntar por que eu apareço diante de você neste vestido estranho, fique satisfeito em me emprestar seus ouvidos, e eu lhe direi; não são aqueles ouvidos, quero dizer, que você leva à igreja, mas no exterior com você, como costuma fazer piadas com malabaristas, tolos e palhaços, e como nosso amigo Midas já deu a Pan. Pois estou disposto a brincar de sofista com você; não do tipo que hoje em dia enche a cabeça dos rapazes com certas noções vazias e ninharias curiosas, mas ensina a eles nada além de uma obstinação feminina de repreensão: mas imitarei aqueles antigos que, para melhor evitarem esse apelido infame de sofistas ou sábios, preferiram ser chamados sofistas. O negócio deles era celebrar os louvores dos deuses e homens valentes. E o elogio semelhante você deve ouvir de mim, mas nem Hércules nem Solon, mas meu próprio eu, isto é, Loucura. Também não considero uma pressa que chame de tolice e insolência se elogiar. Seja tão tolo quanto eles o fariam, para que confessem: e o que pode ser mais do que essa loucura ser sua própria trombeta? Pois quem pode me definir melhor do que eu, a menos que talvez eu possa ser mais conhecido por outro do que por mim mesmo? Embora eu ainda ache um pouco mais modesto do que a prática geral de nossos nobres e sábios que, jogando fora toda a vergonha, contratam algum orador lisonjeiro ou poeta mentiroso de cuja boca eles podem ouvir seus louvores, isto é, meras mentiras; e, no entanto, compondo-se com uma aparente modéstia, estende as plumas de seu pavão e ergue suas cristas, enquanto esse bajulador insolente é igual a um homem de nada aos deuses e o propõe como um padrão absoluto de toda a virtude que lhe é totalmente estranha. um pio lamentável nas penas dos outros, lava o preto e o branco e, finalmente, incha um mosquito a um elefante. Em resumo, seguirei o velho provérbio que diz: "Ele pode se louvar legalmente e vive longe dos vizinhos". Embora, a propósito, não possa deixar de me perguntar a ingratidão, devo dizer, ou a negligência de homens que, apesar de me honrarem em primeiro lugar, e estejam dispostos o suficiente a confessar minha recompensa, ainda assim não um deles por tantos tantos eras tem havido quem, em alguma oração agradecida, fez louvores à Loucura; quando ainda não os desejou, cujos elaborados esforços exaltaram tiranos, línguas, moscas, calvície e outras pragas da natureza, para sua própria perda de tempo e sono. E agora você ouvirá de mim um discurso extemporâneo claro, mas muito mais verdadeiro. Nem gostaria que você pensasse como o resto dos oradores, feitos para a ostentação da inteligência; pois estes, como sabem, quando estão batendo a cabeça há cerca de trinta anos sobre uma oração e finalmente produzem algo que nunca foi o seu, ainda juram que a compuseram em três dias, e isso também por diversão: enquanto eu já gostou mais de falar o que saiu primeiro.
Mas nenhum de vocês espera de mim que, à maneira dos retóricos, devo definir o que sou, e muito menos usar qualquer divisão; pois considero igualmente infeliz circunscrevê-la cuja divindade é universal, ou fazer a menor divisão naquele culto sobre o qual tudo é tão geralmente aceito. Ou com que propósito, penso você, devo me descrever quando estou aqui diante de você e você me vê falando? Pois eu sou, como você vê, aquele verdadeiro e único doador de riqueza a quem os gregos chamam Moria, os Latins Stultitia e nossa simples tolice inglesa. Ou que necessidade havia de ter dito tanto, como se minha aparência não fosse suficiente para informar quem eu sou? Ou como se alguém, confundindo-me com sabedoria, não pudesse, à primeira vista, convencer-se pelo meu rosto o verdadeiro índice da minha mente? Não sou falsificado, nem carrego uma coisa na minha aparência e outra no meu peito. Não, sou em todos os aspectos tão parecido comigo que nem eles podem me desmembrar, que arrogam para si mesmos a aparência e o título de homens sábios e andam como jumentos em capuzes escarlates, embora, afinal, os ouvidos de sua hipocrisia de Midas descubram seu mestre. Uma geração muito ingrata de homens que, quando são totalmente entregues ao meu partido, ainda têm publicamente vergonha do nome, por considerá-lo uma censura; por qual causa, uma vez que, na verdade, eles são morotatoi, tolos, e ainda assim pareceriam ao mundo homens sábios e Tales, até os chamaremos de tolos morosóficos e sábios.
Também não será errado imitar os retóricos de nossos tempos, que se consideram deuses de uma maneira que, como se fossem sanguessugas de cavalo, podem parecer em duas línguas, e acreditam que fizeram um ato poderoso se, em suas orações latinas, puderem. mas embaralham em alguns extremos do grego como obra de mosaico, ainda que totalmente pela cabeça e pelos ombros e menos com o objetivo. E se eles querem palavras duras, passam por cima de algum manuscrito comido por vermes e escolhem meia dúzia dos mais antigos e obsoletos para confundir seus leitores, acreditando, sem dúvida, que aqueles que entendem seu significado gostarão mais, e aqueles que não o admiram mais por quanto menos o entenderem. Também não é nosso modo de admirar o que parece mais estranho sem sua graça particular; pois, se houver algo mais ambicioso do que outros, eles podem aplaudir com um sorriso e, como o burro, apertar os ouvidos, para que se pense que eles entendam mais do que o resto de seus vizinhos.
Mas para chegar a esse objetivo: eu lhe dei meu nome, mas que epíteto devo acrescentar? O que senão o dos mais tolos? Pois com que nome mais apropriado uma deusa tão grande como a Loucura pode ser conhecida por seus discípulos? E porque não é do mesmo modo conhecido por todos que tipo de estoque eu recebi, com a boa licença das Musas, farei o meu esforço para satisfazê-lo. Mas nem o primeiro Caos, Orcus, Saturno ou Japhet, nem nenhum desses deuses mofados e esfarrapados eram meu pai, mas Plutus, Riches; que somente ele, isto é, apesar de Hesíodo, Homero, não e Júpiter, divum pater atque hominum rex, o pai de deuses e homens, em cujo único canto, como até agora, atualmente, todas as coisas sagradas e profanas são virou de cabeça para baixo. De acordo com cujo prazer guerra, paz, império, conselhos, julgamentos, assembléias, casamentos, pechinchas, ligas, leis, artes, todas as coisas leves ou sérias - quero respirar - em resumo, todos os negócios públicos e privados da humanidade são governados; sem a ajuda de quem todo aquele rebanho de deuses da criação dos poetas e aqueles poucos do melhor tipo de resto, ou não seriam de todo, ou se fossem, seriam, mas viveriam em casa e manteriam uma pobreza. casa para si. E para quem quer que seja um inimigo, não é a própria Pallas que pode fazer amizade com ele; pelo contrário, aquele a quem ele favorece pode levar Júpiter e seu trovão em uma corda. Este é meu pai e nele eu me gloria. Tampouco ele me produziu a partir de seu cérebro, como Júpiter, que Pallas azedou e parecia mal; mas daquela adorável ninfa chamada Juventude, a mais bela e galiarda de todas as demais. Nem eu, como aquele ferreiro mancando, fui criado nos tristes e irritantes vínculos do matrimônio. No entanto, não me confunda: não foi esse plutus cego e decrépito em Aristófanes que me pegou, mas como ele estava em toda a sua força e orgulho da juventude; e não apenas isso, mas numa época em que ele estava bem aquecido com néctar, do qual, em um dos banquetes dos deuses, tomara uma dose extraordinária.
E quanto ao local do meu nascimento, visto que hoje em dia é considerado um ponto principal da nobreza, não era, como o de Apolo, nos Delos flutuantes, nem o de Vênus no mar agitado, nem em nenhum dos cegos Homero. como cavernas cegas: mas nas Ilhas Afortunadas, onde tudo crescia sem arar ou semear; onde nunca se ouviu falar de trabalho, idade avançada ou doença; e em cujos campos nem narciso, malva, cebola, feijão e coisas tão desprezíveis cresceriam, mas, pelo contrário, a rua angélica, a erva daninha, a manjerona, as trevo, rosas, violetas, lírios e todos os jardins de Adonis convidam sua visão e seu cheiro. E nascendo assim, não comecei o mundo, como outras crianças costumam, com choro; mas em linha reta empoleirou-se e sorriu para minha mãe. Também não invejo o grande Júpiter, o bode, sua enfermeira, pois fui amamentada por duas ninfas alegres, a saber, embriaguez, filha de Baco e ignorância, de Pan. E quanto aos meus companheiros e seguidores que você pensa sobre mim, se você quer saber quem eles são, não gosta de ser mais sábio para mim, a menos que seja em grego: isto aqui, que você observa com isso o olhar orgulhoso de seus olhos é Philautia, amor próprio; ela com o rosto sorridente, que está sempre batendo palmas, é Kolakia, bajulação; ela que parece estar meio adormecida é Lethe, Oblivion; ela que se senta apoiada nos cotovelos com as mãos juntas é Misoponia, Preguiça; ela com a guirlanda na cabeça, e que cheira tão forte a perfumes, é Hedone, Prazer; ela com aqueles olhos fixos, movendo-se aqui e ali, é Anoia, Loucura; ela com a pele lisa e o corpo mimado é Tryphe, Wantonness; e, quanto aos dois deuses que você vê com eles, um é Komos, Intemperança, o outro Negretos hypnos, Sono Morto. Estes, digo, são meus servos domésticos e, por seus fiéis conselhos, submeti todas as coisas ao meu domínio e ergui um império sobre os próprios imperadores. Assim você teve minha linhagem, educação e companheiros.
E agora, para que eu não pareça ter assumido o nome de deusa sem causa, você entenderá até que ponto minha divindade se estende e que vantagem trouxe para ambos, deuses e homens. Pois, se não foi dito imprudentemente por alguém, que isso é apenas para ser um deus, para ajudar os homens; e se eles são merecidamente inscritos entre os deuses que primeiro trouxeram milho e vinho e outras coisas que são para o bem comum da humanidade, por que não sou eu que sou o alfa, ou o primeiro, de todos os deuses? sendo apenas um, concede todas as coisas a todos os homens. Primeiro, o que é mais doce ou mais precioso que a vida? E, no entanto, de quem é mais apropriado dizer que vem do que de mim? Pois nem a lança de Pallas, preferida pelos caranguejos, nem o escudo de Júpiter, que coleciona nuvens, gera ou propaga a humanidade; mas mesmo ele, o pai dos deuses e rei dos homens a quem os céus estremecem, deve repousar por seus trovões bifurcados e aqueles olhares com que conquistou os gigantes e com os quais, por prazer, assusta os demais deuses, e como um jogador de palco comum disfarça sempre que faz isso, o que de vez em quando ele faz, isto é, a obtenção de filhos: E os estoicos também, que se concebem ao lado dos deuses, ainda me mostram um dos eles, antes o maior fanático da seita, e se ele não tirar a barba, o distintivo da sabedoria, ainda que não seja mais do que o que é comum a ele e aos bodes; no entanto, pelo menos ele deve se deitar com sua gravidade arrogante, alisar a testa, afastar seus rígidos princípios e, por algum tempo, cometer um ato de loucura e fraqueza. Em suma, aquele homem sábio, quem quer que seja, se pretende ter filhos, deve recorrer a mim. Mas diga-me, peço-lhe, que homem submeteria seu pescoço ao laço do matrimônio, se, como os sábios deveriam, ele fizesse, mas primeiro pesasse verdadeiramente o inconveniente da coisa? Ou que mulher existe para ela alguma vez considerou seriamente o perigo de ter filhos ou o problema de criá-las? Então, se você deve que seus seres se casem, você deve esse casamento a essa minha seguidora, Madness; e o que você me deve, eu já lhe disse. Mais uma vez, ela que apenas tentou o que é, pensa, faria uma segunda aventura se não fosse pelo meu outro companheiro, Oblivion? Não, mesmo a própria Vênus, não obstante o que Lucrécio disse, não negaria, mas que todas as suas virtudes eram coxas e infrutíferas sem a ajuda da minha divindade. Nesse pequeno, estranho e ridículo jogo de maio, vieram os filósofos arrogantes, em cujo quarto sucederam um tipo de pessoa que o mundo chama de monges, cardeais, padres e papas mais sagrados. E, finalmente, toda aquela multidão de deuses dos poetas, com a qual o céu é tão espancado e abarrotado, que, embora seja de uma extensão tão vasta, eles dificilmente conseguem se agrupar.
Mas eu acho que é uma questão pequena que você me deva o seu começo de vida, a menos que eu mostre também que qualquer benefício que você receba no decorrer do mesmo é do meu presente. Para que outro é esse? Isso pode ser chamado de vida onde você tira o prazer? Oh! Você gosta do que eu digo? Eu sabia que nenhum de vocês poderia ter tão pouca inteligência, tanta tolice ou sabedoria do que qualquer outra opinião. Pois até os próprios estoicos, que tão severamente lamentaram o prazer, dissimularam-se generosamente, e os criticaram contra as pessoas comuns sem outro fim, a não ser que, tendo-os desencorajado, pudessem se divertir mais. Mas diga-me, por Júpiter, que parte da vida do homem é aquela que não é triste, angustiante, desagradável, insípida, problemática, a menos que seja temperada com prazer, ou seja, loucura? Pois a prova de que nunca Sófocles elogiou suficientemente, em que sua feliz elegia de nós, "não conhecer nada é a única felicidade", pode ser autoridade suficiente, mas que pretendo tomar todos os detalhes por si só.
E, primeiro, quem sabe apenas a infância de um homem é a parte mais alegre da vida para si mesmo e mais aceitável para os outros? Pois o que é neles que beijamos, abraçamos, valorizamos, ou melhor, os inimigos socorrem, mas essa bruxaria da loucura, que a natureza sábia fez de propósito, os entregou ao mundo com eles, para que eles pudessem passar mais prazerosamente o trabalho da educação, e como era mais lisonjeiro o cuidado e a diligência de suas enfermeiras? E então, para a juventude, que tem tanta reputação em toda parte, como todos os homens a favorecem, estudam para promovê-la e prestam sua ajuda? E de onde, oro, toda essa graça? De onde, senão de mim? por cuja bondade, por entender o mínimo que possa ser, é também por esse motivo o mais privilegiado das exceções; e estou enganado se, quando crescido, e pela experiência e disciplina trazidas para saborear algo como o homem, se no mesmo instante em que a beleza não desaparece, sua vivacidade decai, sua simpatia se esvai, e sua vivacidade falha. E quanto mais ela foge de mim, menos ela vive, até chegar ao fardo da velhice, não apenas odiosa para os outros, mas também para si mesma. O que também era totalmente insuportável não tinha pena de sua condição, por estar presente com ela e, como os deuses dos poetas costumavam ajudar, como morriam com alguma metamorfose agradável, ajudam a sua descrédito tanto quanto em mim mentiras, trazendo-os de volta a uma segunda infância, de onde não são chamados indevidamente duas vezes crianças. O qual, se você me perguntar como faço isso, não serei tímido. Trago-os para o nosso rio Lethe (pois sua nascente nasce nas Ilhas Afortunadas, e o outro inferno é apenas um riacho em comparação), a partir do qual, assim que bebem um longo esquecimento, eles desaparecem gradualmente. perplexidade de suas mentes e, assim, tornam-se jovens novamente.
Mas talvez você diga que eles são tolos e loucos. Admite; é a própria essência da infância; como se ser assim não fosse um tolo, ou que essa condição tivesse algo agradável, mas que não entendia nada. Pois quem não consideraria essa criança um prodígio que deveria ter tanta sabedoria quanto um homem? - de acordo com esse provérbio comum: "Não gosto de uma criança que seja homem cedo demais". Ou quem suportaria uma conversa ou amizade com aquele velho homem que, com uma experiência tão grande das coisas, juntara uma força mental e uma agudeza de julgamento iguais? E, portanto, por esse motivo, é que a velhice ama; e que isso acontece, está me observando. No entanto, não obstante, este piquete está isento de todos os cuidados que distraem um homem sábio; ele não é o companheiro com menos maconha, nem é sensível ao fardo da vida que a idade mais viril acha suficiente para ficar de pé sob ela. E às vezes também, como o velho de Plautus, ele volta para suas três cartas, A.M.O., a mais infeliz de todas as coisas que vivem, se ele entendeu corretamente o que fez nela. E, no entanto, tanto faço amizade com ele que o faço ser bem recebido por seus amigos e sem companheiro desagradável; pois tanto quanto, segundo Homer, o discurso de Nestor era mais agradável que o mel, enquanto o de Aquiles era amargo e malicioso; e o dos velhos, como ele o tem em outro lugar, florido. Nesse aspecto, eles também têm essa vantagem dos filhos, pois querem o único prazer da vida dos outros, suporemos que ele está tagarelando. Acrescente a isso que os idosos se encantam mais ansiosamente com os filhos e, novamente, com os idosos. "Gostaria de gostar", citou o diabo ao mineiro. Para que diferença entre eles, mas que um tem mais rugas e anos na cabeça que o outro? Caso contrário, o brilho dos cabelos, a boca desdentada, a fraqueza do corpo, o amor à fala suave e falida, o bate-papo, o brincar, o esquecimento, a inadvertência e, resumidamente, todas as outras ações estão de acordo em tudo. E quanto mais se aproximam dessa velhice, mais crescem para a semelhança de crianças, até que, como elas, passam da vida para a morte, sem nenhum cansaço de uma, ou sentido da outra.
E agora, que ele compare os benefícios que eles recebem por mim, as metamorfoses dos deuses, dos quais não mencionarei o que eles fizeram em seus humores mesquinhos, mas onde eles foram mais favoráveis: transformar um em uma árvore, outro em um pássaro, um terço em um gafanhoto, serpente ou algo parecido. Como se houvesse alguma diferença entre perecer e ser outra coisa! Mas restauro o mesmo homem à parte melhor e mais feliz de sua vida. E se os homens se absterem de todo comércio com sabedoria e se entregarem para serem governados por mim, nunca saberão o que era velho, mas se consolarão com uma juventude perpétua. Não deixe de observar nossos filósofos sombrios que perpetuamente batem seus cérebros em assuntos complicados e, na maioria das vezes, você os encontrará envelhecidos antes de serem pouco jovens. E de onde vem, mas que seus pensamentos contínuos e inquietos atacam insensivelmente seus espíritos e secam sua umidade radical? Considerando que, pelo contrário, meus tolos gordos são tão gordos e redondos quanto um porco da Vestfália, e nunca são sensíveis à velhice, a menos que, talvez, como às vezes raramente aconteça, eles sejam infectados com sabedoria, uma coisa tão difícil para eles. um homem para ser feliz em todas as coisas. E com esse objetivo é que nenhum pequeno testemunho do provérbio diz: "A loucura é a única coisa que mantém os jovens em uma estadia e a velhice longe"; como é verificado nos Brabanders, de quem se costuma dizer esse ditado: "Essa era, que costuma tornar os outros homens mais sábios, os torna os maiores tolos". E, no entanto, é escassa qualquer nação de conversas mais jocundas ou menos sensível à miséria da velhice do que elas. E a esses, como na situação, assim como na maneira de viver, se aproximam meus amigos, os holandeses. E por que não devo chamá-los meus, uma vez que são tão diligentes observadores de mim que costumam ser chamados pelo meu nome? - dos quais estão tão longe de se envergonhar, que se orgulham disso. Deixe o mundo tolo, então, empacotar e procurar Medeas, Circes, Venuses, Auroras, e eu não sei que outras fontes de restauração da juventude. Tenho certeza de que sou a única pessoa que pode e tem feito isso ser bom. Só eu é que tomamos aquele suco maravilhoso com o qual a filha de Memnon prolongou a juventude de seu avô Tithon. Eu sou aquela Vênus por cujo favor Phaon se tornou tão jovem novamente que Safo se apaixonou por ele. As minhas são aquelas ervas; se ainda existem, as minhas, os meus encantos, e a minha fonte que não apenas restaura a juventude que partiu, mas que é mais desejável, a mantém perpétua. E se todos vocês concordam com essa opinião, que nada é melhor que a juventude ou mais execrável do que a idade, creio que você não pode deixar de ver o quanto você está em dívida comigo, que manteve um bem tão grande e calou um mal tão grande.
Mas por que gasto meu fôlego falando sobre mortais? Veja o céu ao redor e deixe que aquele que me censurará com meu nome, se ele encontrar algum dos deuses que não eram fedorentos e desprezíveis, se ele não fosse aceitável pela minha divindade. Por que Baco é sempre um adolescente e de cabelos espessos? mas porque ele é louco, bêbado e passa a vida bebendo, dançando, se divertindo e brincando em maio, não tendo a menor sociedade com Pallas. E, por fim, ele está tão longe de querer ser considerado sábio que se deleita em ser adorado com esportes e jogos; nem está descontente com o provérbio que lhe deu o sobrenome de tolo: "Um tolo maior que Baco"; cujo nome foi mudado para Morychus, pois, sentado diante dos portões de seu templo, o povo do campo costumava chamá-lo com vinho novo e figos. E de escárnio, o que não, as comédias antigas não lançaram sobre ele? Ó deus tolo, dizem eles, e digno de nascer como você era da coxa de seu pai! E, no entanto, quem não preferia ser seu idiota, sempre alegre, sempre jovem e fazendo esporte para outras pessoas, do que Júpiter de Homero com seus conselhos tortos, terrível para todos; ou o velho Pan com seus burburinhos; ou vulcano sujo e meio coberto de cinzas; ou mesmo a própria Pallas, tão terrível com a cabeça e a lança de Gorgon, e um semblante como carne de boi? Por que Cupido sempre é retratado como um menino, mas porque ele é muito abanado e não pode fazer nem pensar em algo sóbrio? Por que Vênus já estava no auge, mas por causa de sua afinidade comigo? Testemunhe aquela cor de seu cabelo, tão parecida com meu pai, de onde ela é chamada de Vênus dourada; e, por fim, rindo sempre, se você der algum crédito aos poetas, ou a seus seguidores, às estátuas. Que divindade os romanos adoravam religiosamente mais do que a de Flora, a fundadora de todo prazer? Não, se você procurar diligentemente a vida dos deuses mais azedos e tristes de Homero e do resto dos poetas, você os encontrará todos, com exceção de tantas peças de loucura. E com que propósito eu deveria passar por cima de algum dos truques dos outros deuses quando você conhece o suficiente dos amores soltos de Júpiter? Quando essa casta Diana esquecerá até agora seu sexo, como se estivesse sempre caçando e pronta para perecer por Endymion? Mas eu preferia que eles ouvissem essas coisas de Momus, de quem até agora eles costumavam ter suas ações, até que em um de seus humores raivosos o derrubaram, junto com Ate, deusa do mal, de cabeça para a terra, porque a sabedoria, de início, incomodava a felicidade deles. Nem desde que isso ouse qualquer mortal lhe dar abrigo, embora eu deva confessar que pouco queria além de que ele havia sido recebido nas cortes de príncipes, meu companheiro de bajulação não reinou em chefe ali, com quem e o outro não há mais correspondência do que entre cordeiros e lobos. De onde é que os deuses brincam de bobo com maior liberdade e mais conteúdo para si mesmos "fazendo todas as coisas descuidadamente", como diz o padre Homer, ou seja, sem que ninguém os corrija. Pois que coisa ridícula há que aquele tronco da figueira Priapus não lhes oferece? Que truques e domínios de sobra com os quais Mercúrio não esconde seus roubos? De que bobagem de que Vulcano não é culpado, enquanto um com seu pé de vara, outro com seu focinho abafado, outro com suas impertinências, ele pratica esporte para o resto dos deuses? Como também o velho Silenus com seu país dança, Polifemo caminhando para os martelos do Ciclope, as ninfas com seus gabaritos e sátiros com suas palhaçadas; enquanto Pan os faz cantar no Twitter com alguma balada grosseira, que eles ainda preferiam ouvir do que as próprias musas, e principalmente quando estão bem enfeitados com néctar. Além disso, o que devo mencionar o que esses deuses fazem quando estão meio bêbados? Agora, pelo meu trote, tão tolo que eu mesmo não consigo conter o riso. Porém, nessas duas questões, é melhor lembrarmos de Harpócrates, para que um ou outro deus bisbilhoteiro nos leve a sussurrar o que Momus só tem o privilégio de falar longamente.
E, portanto, de acordo com o exemplo de Homero, acho que é hora de deixar os deuses para si mesmos e olhar um pouco para a terra; onde você também não encontrará nada divertido ou feliz que isso não me deva. Tão previdente tem esse grande pai da humanidade, a Natureza, que não deveria haver nada sem a sua mistura e, por assim dizer, o tempero da loucura. Pois, de acordo com a definição dos estoicos, a sabedoria nada mais é do que ser governada pela razão e, ao contrário, Loucura, ser entregue à vontade de nossas paixões, para que a vida do homem não seja completamente desconsolada e difícil. para afastar, de quanto mais paixão que a razão Júpiter nos compôs? colocando, como se diria, "escassa meia onça a uma libra". Além disso, ele limitou a razão a um canto estreito do cérebro e deixou todo o resto do corpo para nossas paixões; também estabeleceu, contra este, dois tiranos sem mestre - raiva, que possui a região do coração e, consequentemente, a própria fonte da vida, o próprio coração; e luxúria, que estende seu império por toda parte. Contra qual dupla força, quão poderosa é a razão, que a experiência comum declare, na medida em que ela, que ainda é tudo o que ela pode fazer, pode nos chamar até ficar rouca novamente e nos dizer as regras da honestidade e da virtude; enquanto eles entregam as rédeas a seu governador e fazem um clamor hediondo, até que finalmente se cansam, ele se deixa levar para onde quer que apressem.
Mas, como os que nascem para os negócios do mundo têm mais algumas pitadas de razão do que o resto, ainda assim elas podem administrá-la melhor, mesmo nisso e em outras coisas, elas me chamam para aconselhar; e eu dou a eles o que é digno de mim, ou seja, que eles levem para eles uma esposa - uma coisa boba, que Deus fez, e tola, mas devassa e agradável, pelo que a aspereza do temperamento masculino é temperada e adocicada por sua loucura. Pois, nesse aspecto, Platão parece duvidar de que gênero ele deveria colocar a mulher, ou seja, a de criaturas racionais ou brutos, ele não pretendia outra coisa senão mostrar a aparente loucura do sexo. Pois se talvez algum deles seja considerado mais sábio do que o resto, o que mais ela faz se fingir de idiota duas vezes, como se um homem "ensinasse uma vaca a dançar", "algo bem contra os cabelos". Pois, como duplica o crime, se alguém disfarça a Natureza, ou se esforça para levá-la a isso, ela de modo nenhum ursa, de acordo com o provérbio dos gregos: "Um macaco é um macaco, embora vestido de escarlate"; então uma mulher ainda é uma mulher, ou seja, tola, deixe-a vestir o que quer que seja.
Mas, a propósito, espero que o sexo não seja tão tolo a ponto de se ofender com isso, que eu, sendo uma mulher e também a Loucura, lhes tenha atribuído loucura. Pois, se eles o avaliam corretamente, precisam reconhecer que devem à loucura serem mais afortunados que os homens. Primeiro, sua beleza, que, e que não sem causa, eles preferem antes de tudo, pois, por esse meio, exercem uma tirania até sobre os próprios tiranos; caso contrário, de onde procede aquele olhar azedo, pele áspera, barba espessa e outras coisas que falam claramente a velhice de um homem, mas dessa doença da sabedoria? Enquanto as bochechas das mulheres são sempre rechonchudas e macias, sua voz é baixa, a pele macia, como se imitassem um certo tipo de juventude perpétua. Novamente, que coisa maior eles desejam em toda a vida do que agradar ao homem? Para que outro propósito são todos aqueles vestidos, lavagens, banhos, lavagens, perfumes e aqueles vários pequenos truques de definir o rosto, pintar as sobrancelhas e alisar a pele? E agora me diga, que cartas mais altas de recomendação eles têm para os homens do que essa loucura? Pois o que eles não lhes permitem fazer? E com que outro objetivo além do prazer? Ainda que a loucura deles não seja a menor coisa que agrada; qual é a verdade, acho que ninguém negará, mas considera consigo mesmo, que discurso tolo e brincadeiras estranhas passam entre um homem e sua mulher, tantas vezes quanto ele pensava em se divertir? E assim eu lhe mostrei de onde brota o primeiro e principal deleite da vida do homem.
Mas há alguns, você dirá, e também os mais novos, que têm uma bondade maior pela panela do que a anágua e colocam seu principal prazer em boa comunhão. Se pode haver um ótimo entretenimento sem uma mulher, deixe os outros olharem para ele. Tenho certeza de que nunca houve nenhum tipo de prazer que a loucura não demonstrasse prazer. Na medida em que, se não encontrarem motivo para rir, mandam "alguém que possa fazê-lo" ou contratam algum bajulador, cujo discurso ridículo pode ser causado pela gravidade da empresa. Com que propósito entupir nossos estômagos com guloseimas, festas e coisas do gênero, a menos que nossos olhos e ouvidos, ou seja, toda a mente, também sejam entretidos com piadas, alegrias e risadas? Mas, desse tipo de segundo prato, sou o único cozinheiro; embora essas práticas comuns de nossas festas, como escolher um rei, jogar dados, tomar saúde, passear, dançar a almofada e coisas do gênero, não foram inventadas pelos sete homens sábios, mas por mim, e também pelo prazer comum da humanidade. A natureza de todas as coisas é tal que, quanto mais tolices elas têm, mais elas conduzem à vida humana, que, se fosse desagradável, não merecia o nome de vida; e, além disso, não poderia muito bem ser, esse tipo de diversão não acabou com o tédio, primo próximo do outro.
Mas talvez existam alguns que negligenciam esse modo de prazer e ficam satisfeitos com o gozo de seus amigos, chamando a amizade da mais desejável de todas as coisas, mais necessária do que o ar, o fogo ou a água; tão delicioso que quem o tirou do mundo apagou tão bem o sol; e, finalmente, tão louvável, se ainda que traz alguma coisa para o assunto, que nem os próprios filósofos duvidaram de considerá-lo entre seus principais bens. Mas e se eu lhe mostrar que sou o começo e o fim desse bem tão grande também? Tampouco vou provar isso por falácias, sorites, dilemas ou outras sutilezas semelhantes dos lógicos, mas, depois do meu modo franco, aponto a coisa tão claramente quanto com o meu dedo.
E agora me diga se piscar, escorregar, ficar cego ou enganado nos vícios de nossos amigos, ou melhor, admirá-los e apreciá-los pelas virtudes, não seja pelo menos o próximo grau de loucura? O que é quando alguém beija o pescoço sardento de sua amante e outro a verruga no nariz? Quando um pai jura que seu filho de olhos vesgos é mais amável que Vênus? O que é isso, digo, mas mera tolice? E assim, talvez você chore; e, no entanto, é só isso que une amigos e os mantém unidos. Falo de homens comuns, dos quais ninguém nasce sem suas imperfeições, e feliz é aquele que é pressionado com o mínimo: pois entre os príncipes sábios não há amizade alguma ou, se houver, é desagradável e reservada, e isso também, mas entre alguns poucos houve um crime para não dizer nenhum. Por que a maior parte da humanidade são tolos, não há ninguém que não ame muitas coisas; e amizade, você sabe, raramente é feita, mas entre iguais. E, no entanto, se acontecer que houvesse uma boa vontade mútua entre eles, não existe uma empresa sábia nem uma vida muito longa; ou seja, entre os que são sombrios e mais cautelosos do que as necessidades, como sendo avistados pelas falhas de seus amigos, mas tão ofegantes que não prestam a mínima atenção à carteira que está por trás das suas. ombros. Desde então, a natureza do homem é tal que dificilmente se pode encontrar alguém que não esteja sujeito a muitos erros; acrescente a isso a grande diversidade de mentes e estudos, tantos deslizes, descuidos e chances da vida humana, e como seria possível que houvesse uma verdadeira amizade entre esses Argus, até uma hora, não fosse por aquilo que os gregos excelentemente chamam eutério? E você pode render, por loucura ou por boa natureza, escolher se quer. Mas o que? O autor e pai de todo o nosso amor, Cupido, não é tão cego quanto um besouro? E como ele concorda com todas as cores, também é dele que todos gostam mais de seus parentes mais doces, embora nunca sejam tão feios, e "que um velho gosta de sua velha esposa e um menino de sua namorada". Essas coisas não são feitas apenas em todos os lugares, mas também riem; por mais ridículas que sejam, tornam a sociedade agradável e, por assim dizer, colam-na.
E o que foi dito sobre amizade pode ser mais razoavelmente presumido de matrimônio, que na verdade não é outro senão uma conjunção inseparável da vida. Bom Deus! Que divórcios, ou o que não é pior do que isso, aconteceriam diariamente não eram o inverso entre um homem e sua esposa, sustentado e acarinhado pela bajulação, apetite, gentileza, ignorância, dissimulação, certos retentores meus também! Grito de férias! Quão poucos casamentos deveríamos ter, se o marido deveria examinar minuciosamente quantos truques sua bela e pequena modéstia fez antes de se casar! E como poucos deles se manteriam unidos, a maioria das ações da esposa não escapou ao conhecimento do marido através de sua negligência ou desprezo! E por isso também você me é devida, por cujos meios é que o marido é agradável à esposa, a esposa ao marido e a casa fica em silêncio. Um homem ri quando vê sua esposa chorando e lambe as lágrimas dela. Mas quão mais feliz é ser enganado do que ser incomodado pelo ciúme, não apenas para atormentar a si mesmo, mas também para deixar tudo em confusão!
Em suma, sou tão necessário para tornar toda sociedade e modo de vida agradável e duradoura, que nem o povo suportará por muito tempo seus governadores, nem o servo seu mestre, nem o mestre seu lacaio, nem o estudioso seu tutor, nem um amigo, nem a esposa, o marido, nem o usurário, o mutuário, nem o soldado seu comandante, nem um companheiro, a menos que todos tivessem suas falhas intercambiáveis, uma ao lisonjear, outra enquanto prudentemente conivente e geralmente adoçante. outro com um pequeno gosto de loucura.
E agora você pensaria que eu tinha dito tudo, mas ouvirá coisas ainda maiores. Rezo para ele amar alguém que se odeia? Ou alguma vez concorda com outro que não está em paz consigo mesmo? Ou gerar prazer em alguém que é problemático para si mesmo? Acho que ninguém dirá que isso não é mais tolo que Loucura. E, no entanto, se você me excluir, não há homem, mas estaria tão longe de suportar outro que fedia em suas próprias narinas, fica nauseado com suas próprias ações e fica odioso para si mesmo; pois a Natureza, em muitas coisas, mais que uma mãe adotiva do que uma mãe para nós, imprimiu que o mal nos homens, especialmente os que têm menos julgamento, é que todos se arrependem de sua própria condição e admiram a dos outros. De onde acontece que todos os seus dons, elegância e graças corrompem e perecem. Para que benefício é a beleza, a maior bênção do céu, se misturada à afetividade? Que juventude, se corrompida pela severidade da velhice? Por fim, o que é que, em todo o negócio da vida de um homem, ele pode fazer qualquer graça para si ou para os outros - pois não é tanto uma coisa de arte, como a própria vida de toda ação, que ela é feita com um bom sem jeito - a menos que meu amigo e companheiro, amor próprio, esteja presente com ele? Nem ela, sem justa causa, me fornece o lugar de uma irmã, já que todos os seus esforços são fazer minha parte em todos os lugares. Pois o que é mais tolo do que um homem estudar nada além de como agradar a si mesmo? Fazer de si mesmo o objeto de sua própria admiração? E, no entanto, o que há de delicioso ou de tirar, e não o contrário, que um homem faz contra os cabelos? Afaste esse sal da vida, e o orador pode até ficar parado com sua ação, o músico com toda a sua divisão poderá agradar a ninguém, o jogador ser assobiado do palco, o poeta e todas as suas musas ridículas, o pintor com sua arte desprezível, e o médico, com todos os seus deslizamentos, implora. Por fim, você será considerado um sujeito feio em vez de jovem, e um animal em vez de um homem sábio, uma criança em vez de eloquente e, em vez de um homem bem-educado, um palhaço. Uma coisa tão necessária é que todos se lisonjeiam e se recomendam a si mesmos antes que possam ser elogiados pelos outros.
Por fim, uma vez que é o principal ponto da felicidade "que um homem esteja disposto a ser o que é", você reduziu ainda mais esse meu amor próprio, que nenhum homem se envergonha de seu próprio rosto, nenhum homem de sua própria inteligência, nenhum homem de sua própria família, nenhum homem de sua própria casa, nenhum homem de sua maneira de viver, nem qualquer homem de seu próprio país; de modo que um homem das montanhas não deseja mudar com um italiano, um trácio com um ateniense nem um cita para as ilhas afortunadas. Ó cuidado singular da natureza, que em tão grande variedade de coisas tornou tudo igual! Onde ela às vezes poupava seus dons, ela o recompensava com mais amor próprio; embora aqui deva confessar, falo tolamente, sendo o maior de todos os outros dons dela: não dizer nada que nenhuma grande ação tenha sido tentada sem meu movimento, ou arte levada à perfeição sem minha ajuda.
A guerra não é a própria raiz e questão de todas as empresas famosas? E, no entanto, o que é mais tolo do que fazê-lo, eu sei que insignificantes, especialmente quando ambas as partes certamente perdem mais do que recebem pela barganha? Para aqueles que são mortos, nem uma palavra deles; e, de resto, quando os dois lados estão muito envolvidos "e as trombetas fazem um barulho feio", que utilidade desses homens sábios, eu oro, está tão exausta com o estudo que seu sangue fino e frio escassa o espírito que resta? Não, devem ser os camaradas gordos e francos que, quanto mais excedem em coragem, ficam aquém do entendimento. A menos que alguém preferisse escolher Demóstenes como soldado, que, seguindo o exemplo de Arquilócio, jogou fora os braços e o levou aos calcanhares antes de ter visto mal o inimigo; um soldado doente, um orador feliz.
Mas o conselho, você dirá, não é de menor preocupação em assuntos de guerra. Em geral, eu concordo; mas essa coisa de lutar não faz parte da filosofia, mas é administrada por parasitas, alcoviteiros, ladrões, gargantas, lavradores, beberrões, gastadores e outros outros resíduos da humanidade, não filósofos; quem é o quão incapazes são, mesmo para conversas comuns, que Sócrates, a quem o oráculo de Apolo, embora não tão sabiamente, julgasse "o mais sábio de todos os homens que vivem", seja testemunha; quem se adiantou para falar um pouco, não sei o quê, em público foi forçado a descer de novo, bem rido por suas dores. Embora ainda assim não fosse um tolo, ele recusou a denominação de sábio e retornou-a ao oráculo, expressando sua opinião de que um homem sábio deveria se abster de se intrometer nos negócios públicos; a menos que talvez ele devesse nos advertir a ter cuidado com a sabedoria, se pretendíamos ser contados entre o número de homens, não havendo nada além de sua sabedoria que primeiro o acusou e depois o sentenciou a beber seu copo envenenado. Por enquanto, enquanto você o encontra em Aristófanes, filosofando sobre nuvens e idéias, medindo até que ponto uma pulga poderia saltar e admirando que uma criatura tão pequena como uma mosca deveria fazer tanto barulho, ele não se intrometeu em nada que interessasse à vida comum. Mas como seu mestre estava em perigo de cabeça, seu estudioso Platão está à mão, ou seja, aquele famoso patrono, perturbado pelo barulho do povo, não conseguiu passar pela metade de sua primeira frase. O que devo dizer de Teofrasto, que estava prestes a fazer uma oração, ficou tão bobo como se tivesse encontrado um lobo em seu caminho, o que ainda teria colocado coragem em um homem de guerra? Ou Isócrates, que era tão sincero que ele nunca ousou tentar? Ou Tully, o grande fundador da eloquência romana, que nunca poderia começar a falar sem um tipo estranho de tremor, como um garoto que havia pegado o soluço; que Fabius interpreta como argumento de um orador sábio e sensível ao que estava fazendo; e enquanto ele diz isso, ele não confessa claramente que a sabedoria é um grande obstáculo à verdadeira gestão dos negócios? O que seria deles, você acha, se eles lutassem com golpes tão mortos pelo medo quando o concurso é apenas com palavras vazias?
E, ao lado deles, é citada, de início, a frase de Platão: "Feliz é aquela comunidade em que um filósofo é príncipe ou cujo príncipe é viciado em filosofia". Quando, no entanto, se você consultar historiadores, não encontrará príncipes mais pestilentos para a comunidade do que onde o império caiu para algum filósofo mais sábio da filosofia ou para quem é dado a letras. À verdade da qual acho que os catos dão crédito suficiente; dos quais aquele que sempre perturbava a paz da comunidade com suas acusações cerebrais; o outro, enquanto ele também sabiamente reivindicou sua liberdade, a derrubou bastante. Acrescente a isso o Bruti, Casii, o próprio Cícero, que não era menos pernicioso para a comunidade de Roma do que Demóstenes para Atenas. Além do sr. Antoninus (para que eu possa lhe dar um exemplo de que já houve um bom imperador; pois com muito barulho eu posso entender) tornou-se oneroso e odiado por seus súditos sobre nenhuma outra pontuação, mas que ele era um filósofo tão grande. Mas, admitindo-o bem, ele fez com que a comunidade se machucasse mais ao deixar para trás um filho como ele do que nunca o fez por seu próprio governo. Pois esse tipo de homem que é tão dedicado ao estudo da sabedoria geralmente é muito infeliz, mas principalmente em seus filhos; A natureza, ao que parece, ordenando-a com tanta providência, para que esse mal de sabedoria não se espalhe ainda mais entre a humanidade. Por esse motivo, é manifesto por que o filho de Cícero era tão degenerado e que os sábios filhos de Sócrates, como já se observou, eram mais parecidos com a mãe do que com o pai, ou seja, tolos.
No entanto, isso nasceria, mesmo que em empregos públicos eles fossem "como uma porca sobre um par de órgãos", eles seriam mais propensos a cumprir até os cargos comuns da vida. Convide um homem sábio para um banquete e ele estragará a empresa, com um silêncio sombrio ou disputas problemáticas. Leve-o para dançar e você jura que "uma vaca teria feito melhor". Traga-o para o teatro, e sua própria aparência é suficiente para estragar tudo, até que, como Cato, ele aproveita a ocasião para se retirar ao invés de adiar sua gravidade arrogante. Deixe-o cair no discurso, e ele fará paradas mais repentinas do que se ele tivesse um lobo diante dele. Deixe-o comprar, vender ou, em suma, realizar qualquer uma dessas coisas sem que não haja vida neste mundo, e você dirá que esse pedaço de sabedoria era mais um estoque do que um homem, de tão pouco uso que ele é para si mesmo, país ou amigos; e tudo porque ele é totalmente ignorante das coisas comuns e vive um curso de vida bem diferente do povo; pelo que isso significa que é impossível, mas que ele contrate um ódio popular, isto é, devido à grande diversidade de suas vidas e almas. Pois o que é feito entre os homens que não é cheio de loucura, e isso também de tolos e tolos? Contra a qual a prática universal, se alguém se atrever a arregaçar a garganta, meu conselho para ele é que, seguindo o exemplo de Timon, ele se retira para algum deserto e ali desfruta de sua sabedoria.
Mas, voltando ao meu projeto, que poder atraiu aqueles pedregosos, carvalhos e selvagens para as cidades, a não ser bajulação? Pois nada mais é representado pela harpa de Amphion e Orfeu. Como foi que, quando o povo comum de Roma destruiu tudo por causa de seu motim, reduziu-o à obediência? Era uma oração filosófica? Menos. Mas uma fábula ridícula e infantil da barriga e do resto dos membros. E, como um bom sucesso, Temístocles tinha na raposa e no ouriço. Que oração do homem sábio poderia ter feito tanto com o povo quanto a invenção de Sertório de seu traseiro branco? Ou seu emblema ridículo de arrancar cabelos de rabo de cavalo por cabelos? Ou como Licurgo, seu exemplo de seus dois filhotes? Para não falar de Minos e Numa, ambos que governavam suas multidões tolas com invenções fabulosas; com que tipo de brinquedos esse grande e poderoso animal, o povo, é levado de qualquer maneira. Novamente, que cidade já recebeu as leis de Platão ou Aristóteles, ou os preceitos de Sócrates? Mas, pelo contrário, o que fez os Decii se dedicarem aos deuses infernais, ou P. Curtius a saltar para o golfo, mas uma vanglória vazia, uma sirene mais encantadora? E, no entanto, é estranho que deva ser tão condenado por esses sábios filósofos. Pois o que é mais tolo, dizem eles, do que um pretendente suplicante lisonjear o povo, comprar seu favor com presentes, cortejar os aplausos de tantos tolos, agradar-se com suas aclamações, ser carregado nos ombros do povo como em triunfo, e tem uma estátua de bronze no mercado? Acrescente a isso a adoção de nomes e sobrenomes, as honras divinas concedidas a um homem sem reputação e a deificação dos tiranos mais perversos com cerimônias públicas; coisas mais tolas, e como um Demócrito, é muito pouco para rir. Quem nega isso? E, no entanto, dessa raiz surgiram todos os grandes atos dos heróis que as canetas de tantos homens eloquentes exaltaram aos céus. Em uma palavra, essa loucura é a que lançou as bases das cidades; e por ele, império, autoridade, religião, política e ações públicas são preservadas; nem existe algo na vida humana que não seja um tipo de passatempo de loucura.
Mas, para falar de artes, o que colocou a inteligência dos homens no trabalho de inventar e transmitir à posteridade tantas peças famosas, como elas concebem, de aprendizado, mas a sede da glória? Com tanta perda de sono, tais dores e trabalho, o mais tolo dos homens pensa em comprar um tipo de eu não sei que fama, e que nada pode ser mais vaidoso. E, no entanto, você deve essa vantagem à loucura, e qual é a mais deliciosa de todas as outras, que colhe o benefício da loucura de outros homens.
E agora, tendo reivindicado para mim o louvor da fortaleza e da indústria, o que você pensa se eu fizer o mesmo pela prudência? Mas alguns dirão que você também pode juntar fogo e água. Pode ser que sim. Mas, no entanto, duvido que não seja bem-sucedido, mesmo nisso, também, se, como você fez até agora, me favorecerá com sua atenção. E primeiro, se a prudência depende da experiência, a quem a honra desse nome é mais apropriada? Para o homem sábio, que em parte por modéstia e em parte desconfiança de si mesmo, nada tenta; ou o tolo, a quem nem a modéstia que ele nunca teve, nem o perigo que ele nunca considera, podem desencorajar de qualquer coisa? O homem sábio recorre aos livros dos antigos, e daí escolhe apenas sutilezas de palavras. O tolo, ao empreender e se aventurar nos negócios do mundo, reúne, se não me engano, a verdadeira prudência, como Homer, embora cego, possa ter visto quando disse: "A criança queimada tem medo do fogo". Pois existem dois principais obstáculos ao conhecimento das coisas, a modéstia que lança uma névoa diante do entendimento, e o medo de que, tendo imaginado um perigo, nos dissuadam da tentativa. Mas a partir dessas loucuras nos liberta o suficiente, e poucas são as que entendem corretamente qual é a grande vantagem de corar por nada e tentar de tudo.
Mas se você preferir ter prudência por aquilo que consiste no julgamento das coisas, ouça-me, peço-lhe, a que distância elas estão e que ainda quebram o nome. A princípio, é evidente que todas as coisas humanas, como Sileni, de Alcibíades, ou deuses rurais, têm cara dupla, mas não menos importante; de modo que o que, à primeira vista, parece ser a morte, se você a vê por pouco, pode provar ser vida; e assim o contrário. O que parece bonito pode ser deformado; que rico, um mendigo; que infame, louvável; o que aprendeu, um burro; que luxurioso, fraco; que alegria, triste; que nobre, base; que sorte, infeliz; que amigo, um inimigo; e que saudável, barulhento. Em resumo, veja o interior desses Sileni e você os encontrará bem diferente do que eles aparecem; que, se talvez não pareça ser tão filosoficamente falado, deixarei claro para você "do meu jeito franco". Quem não conceberia um príncipe um grande senhor e abundante em tudo? No entanto, estando tão mal equipado com os dons da mente, e sempre pensando que ele nunca terá o suficiente, ele é o mais pobre de todos os homens. E então, por sua mente tão abandonada ao vício, é uma pena como isso o escraviza. Da mesma maneira, eu poderia filosofar do resto; mas que este, por exemplo, seja suficiente.
No entanto, por que isso? alguém dirá. Tenha paciência, e eu mostrarei a você o que eu dirijo. Se alguém que vê um jogador fazendo sua parte no palco deve despojá-lo de seu disfarce e mostrá-lo ao povo em sua verdadeira forma nativa, ele pensaria que ele não estragaria apenas todo o design da peça, mas merece ser arremessado com pedras como um tolo fantasmagórico e um fora de si? Mas nada é mais comum com eles do que essas mudanças; a mesma pessoa, enquanto personifica uma mulher, e outra enquanto homem; agora jovem e pouco a pouco por um severo senhor; agora um rei e atualmente um camponês; agora um deus, e em pouco tempo novamente um sujeito comum. Mas descobrir isso era estragar tudo, sendo a única coisa que diverte os olhos dos espectadores. E o que é toda essa vida senão uma espécie de comédia, na qual os homens andam de um lado para o outro disfarçados e agem em suas respectivas partes, até que o homem da propriedade os leve de volta à casa de atendentes. E, no entanto, muitas vezes ele ordena um vestido diferente, e faz com que o que veio, mas que agora está vestido nas vestes de um rei, seja colocado nos trapos de um mendigo. Assim, todas as coisas são representadas por falsificações, e, sem isso, não havia vida.
E aqui, se qualquer homem sábio, que caiu do céu, deve começar a chorar, essa grande coisa que o mundo considera um deus e eu não sei o que não é tanto como um homem, pois isso é como uma besta. é liderado por suas paixões, mas o pior dos escravos, na medida em que ele se entrega de bom grado a tantos e tão detestáveis senhores. Novamente, se ele pedisse a um homem que lamentava a morte de seu pai que risse, pois agora ele começou a viver tendo uma propriedade, sem a qual a vida é apenas uma espécie de morte; ou chamar alguém que se vangloriava de sua família de mal-nascido ou de base, porque ele está tão distante da virtude que é a única fonte de nobreza; e o resto: o que mais ele conseguiria com isso senão ser considerado louco e frenético? Pois como nada é mais tolo que a sabedoria absurda, nada é mais desaconselhável do que uma prudência avançada e fora de estação. E tal é o que não está de acordo com o tempo presente "e se ordena conforme o mercado", mas esquecendo que a lei das festas "bebe ou começa" se compromete a refutar uma opinião comum recebida. Considerando que, pelo contrário, é parte de um homem verdadeiramente prudente não ser sábio além de sua condição, mas ou não prestar atenção ao que o mundo faz, ou correr com ele por companhia. Mas isso é tolice, você dirá; nem devo negá-lo, desde que você seja sempre tão civilizado do outro lado, que confesse que isso é parte desse mundo.
Mas, ó deuses, "devo falar ou segurar minha língua?" Mas por que eu deveria ficar calado em algo que é mais verdadeiro que a própria verdade? No entanto, pode não ser errado, talvez em um caso tão grande, evocar as Musas de Helicon, uma vez que os poetas as invocam com frequência em todas as ocasiões tolas. Esteja presente, por um tempo, e me ajude, filhas de Júpiter, enquanto eu afirmo que não há caminho para tanta sabedoria famosa, nem acesso a essa fortaleza, como a chamam de felicidade, mas sob a bandeira de Loucura. E primeiro concordamos de todas as mãos que nossas paixões pertencem à loucura; na medida em que julgamos um homem sábio de tolo por isso, que um é ordenado por eles, o outro pela razão; e, portanto, os estoicos removem de um homem sábio todos os distúrbios da mente, assim como muitas doenças. Mas essas paixões não apenas o ofício de um tutor para aqueles que estão se dirigindo para o porto da sabedoria, mas estão em todo exercício da virtude como estímulos e incentivos, ou melhor, e encorajadores para o bem-estar: que, apesar do grande Sêneca estoico nega veementemente e tira do homem sábio todas as afeições, mas, ao fazê-lo, ele o deixa não apenas como homem, mas como um novo tipo de deus que nunca foi nem gostaria de ser. Não, para falar mais claramente, ele cria uma aparência pedregosa de homem, vazia de todo senso e sentimento comum da humanidade. E muito bom para eles com este homem sábio deles; deixe-os apreciá-lo para si mesmos, amá-lo sem concorrentes e viver com ele na comunidade de Platão, no país das idéias ou nos pomares de Tântalo. Pois quem não evitaria e se assustaria com tal homem, como em algum acidente ou espírito não natural? Um homem morto para todos os sentidos da natureza e afetos comuns, e não mais se movia com amor ou pena do que se fosse um pederneira ou pedra; cuja censura nada escapa; ele mesmo não comete erros, mas tem os olhos de um lince sobre os outros; mede tudo por uma linha exata e não perdoa nada; agrada a si mesmo somente; o único rico, o único sábio, o único homem livre e o único rei; em resumo, o único homem que é tudo, mas apenas em seu próprio julgamento; que não se importa com a amizade de ninguém, sendo ele próprio amigo de ninguém; não faz dúvida de fazer os deuses se curvarem diante dele, e condena e ri de todas as ações de nossa vida? E, no entanto, esse animal é seu perfeito homem sábio. Mas diga-me, ore, se a coisa fosse levada pela maioria das vozes, que cidade o escolheria para seu governador ou que exército o desejaria para o general? Que mulher teria um marido, que bom companheiro como hóspede ou que criado desejaria ou suportaria tal mestre? Não, quem não preferia ter um tipo de tolo do meio, que, sendo ele próprio um tolo, pode saber mais como comandar ou obedecer aos tolos; e quem, embora ele goste, é ainda maior; alguém que seja gentil com sua esposa, alegre entre seus amigos, um companheiro benéfico e fácil de conviver; e, finalmente, alguém que acha que nada da humanidade deveria ser um estranho para ele? Mas estou cansado deste homem sábio e, portanto, vou prosseguir com outras vantagens.
Vá para então. Suponha que um homem em alguma torre alta e alta possa olhar em volta, como dizem os poetas que Júpiter estava de vez em quando. A quantos infortúnios ele acharia sujeito a vida do homem? Quão miserável, para não dizer pior, nosso nascimento, quão difícil é nossa educação; a quantos erros nossa infância expôs, a que dói nossa juventude; quão insuportável é nossa velhice e dolorosa nossa morte inevitável? Como também que tropas de doenças nos cercam, quantas baixas pairam sobre nossas cabeças, quantos problemas nos invadem e quão pouco há que não esteja impregnado de fel? Para não falar desses males que um homem traz sobre o outro, como pobreza, prisão, infâmia, desonestidade, cabides, armadilhas, traição, censuras, ações, enganos - mas estou envolvido em um trabalho sem fim como numerar as areias - pelo que ofensas que a humanidade mereceu essas coisas, ou que deus zangado as levou a nascer em tais misérias não é da minha conta atual. No entanto, aquele que a examinar diligentemente consigo mesmo, não aprovaria o exemplo das virgens Milesianas e se mataria? Mas quem são eles que, por nenhuma outra razão, mas que estavam cansados da vida, apressaram seu próprio destino? Eles não eram os próximos vizinhos da sabedoria? entre os quais, para não falar de Diógenes, Xenócrates, Catão, Cássio, Brutus, o sábio Quíron, que recebeu a imortalidade, preferiu morrer a ser incomodado com a mesma coisa sempre.
E agora eu acho que você vê o que seria do mundo se todos os homens fossem sábios; ou seja, era necessário termos outro tipo de argila e um oleiro melhor. Mas eu, em parte por ignorância, em parte por desaconselhamento e, às vezes, por esquecimento do mal, de vez em quando agrego prazer às esperanças de homens bons e adoçantes em seus maiores infortúnios que eles não estão dispostos a deixar essa vida, mesmo quando de acordo com o relato dos destinos que esta vida os deixou; e quanto menos razões eles têm para viver, quanto mais eles desejam; até agora, eles são sensíveis às menos cansativas da vida. Meu presente é que você tem tantos Nestors antigos em todos os lugares que escassamente os deixaram como a forma de um homem; gagos, bandeirinhas, desdentados, grisalhos, carecas; ou melhor, usar as palavras de Aristófanes: "Desagradável, amassado, miserável, enrugado, careca, desdentado e querendo seus enfeites", mas tão encantado com a vida e ser considerado jovem que se pinta os cabelos grisalhos; outro cobre sua calvície com uma peruca; outro recebe um conjunto de dentes novos; outro se apaixona desesperadamente por uma jovem e fica mais cintilando sobre ela do que um jovem teria vergonha. Pois ver uma peça tão velha e torta, com um pé no túmulo, para casar com uma moça gorda e jovem, e também sem uma porção, é tão comum que os homens quase esperam ser elogiados por ela. Mas o melhor esporte de todos é ver nossas mulheres idosas, mesmo mortas com a idade, e esses esqueletos que alguém pensaria que haviam roubado de seus túmulos e sempre resmungando em suas bocas: "A vida é doce"; e por mais velhos que estejam, ainda atentos, diariamente estampando seu rosto, escassos no vidro, fofocando, dançando e escrevendo cartas de amor. Essas coisas são ridicularizadas como tolas, como de fato são; no entanto, eles se agradam, vivem alegremente, nadam de prazer e, em uma palavra, são felizes, pela minha cortesia. Mas eu gostaria que aqueles a quem essas coisas pareçam ridículas considerem se não é melhor viver uma vida tão agradável em esse tipo de loucura, do que, como diz o provérbio, "tomar um cabresto e se enforcar". Além de que essas coisas possam estar sujeitas a censura, isso não diz respeito aos meus tolos nem um pouco, na medida em que eles não percebem; ou, se o fazem, o negligenciam facilmente. Se uma pedra cair sobre a cabeça de um homem, isso é realmente mau; mas desonestidade, infâmia, vilania, relatos ruins não trazem mais mágoa neles do que um homem é sensível; e se um homem não os entende, não são mais males. O que você é pior se as pessoas sibilam para você, então você se aplaude? E que um homem seja capaz de fazê-lo, ele deve isso à loucura.
Mas acho que ouço os filósofos se opondo a isso e dizendo que é uma coisa miserável para um homem ser tolo, errar, errar e não saber nada de verdade. Antes, é para ser um homem. E por que eles deveriam chamar isso de infeliz, não vejo razão; pois, como nascemos, educamos e instruímos, essa é a condição comum de todos nós. E nada pode ser chamado de miserável que combina com esse tipo, a menos que você pense que um homem assim, porque ele não pode voar com pássaros, nem andar nos quatro com animais, e não está armado com chifres como um touro. Pela mesma razão, ele chamaria o cavalo de guerra de infeliz, porque não compreendia gramática nem comia bolos de queijo; e o touro infeliz, porque ele faria um lutador tão doente. E, portanto, como um cavalo que não tem habilidade em gramática não é infeliz, o homem não é mais a esse respeito, pois eles concordam com sua natureza. Mas, novamente, os virtuosos podem dizer que o conhecimento das ciências foi acrescentado particularmente ao homem, por cuja ajuda ele poderia se recompensar na compreensão do que a natureza o interrompeu em outras coisas. Como se isso tivesse a menor face da verdade, que a Natureza que estava tão diligentemente vigilante na produção de mosquitos, ervas e flores deveria ter dormido tanto quando ela fez o homem, que ele precisaria ser ajudado pelas ciências, que aquele velho diabo Theuth, o gênio do mal da humanidade, inventado pela primeira vez para sua destruição, e são tão pouco propícios à felicidade que eles a obstruem; para qual propósito eles são apropriadamente ditos serem descobertos pela primeira vez, como o rei sábio de Platão argumenta tocando a invenção das letras.
As ciências, portanto, invadiram o mundo com outras pragas da humanidade, da mesma cabeça, de onde todas as outras travessuras brotam; vamos supor que seja demônio, pois o nome importa quando você os chama de demônios, ou seja, sabendo. Pois aquelas pessoas simples da idade de ouro, sendo totalmente ignorantes de tudo que se chama aprendizado, viviam apenas pela orientação e ditames da natureza; para que uso da gramática, onde todos os homens falavam a mesma língua e não tinham outra intenção senão entender um ao outro? Que uso da lógica, onde não havia discussões sobre as palavras de duplo sentido? Que necessidade de retórica, onde não havia ações judiciais? Ou para que leis de propósito, onde não havia más maneiras? de onde sem dúvida vieram boas leis. Além disso, eram mais religiosos do que com uma curiosidade ímpia de mergulhar nos segredos da natureza, na dimensão das estrelas, nos movimentos, efeitos e causas ocultas das coisas; como um crime para qualquer homem tentar ser sábio além de sua condição. E quanto à investigação do que estava além do céu, essa loucura nunca veio à mente deles. Mas a pureza da idade de ouro declinando gradualmente, primeiro, como eu disse antes, as artes foram inventadas pelos gênios do mal; e, no entanto, poucas, e também aquelas recebidas por menos. Depois disso, a superstição caldeu e a nova confusão grega, que pouco tinham a fazer, acrescentaram não sei quantas mais; meros tormentos de humor, e tão grandes que mesmo a gramática é suficiente para qualquer homem por toda a vida.
Embora, ainda assim, entre essas ciências, apenas aqueles que apreciam o senso comum se aproximem do senso comum, isto é, loucura. Os teólogos estão famintos, os naturalistas de coração, os astrólogos riem e os lógicos menosprezam; somente o médico vale todo o resto. E também entre eles, quanto mais deserdado, insolente ou desaconselhado ele é, mais ele é estimado, mesmo entre os príncipes. Pois a física, especialmente como hoje é professada pela maioria dos homens, não passa de um ramo da bajulação, nada menos que retórica. A seguir, o segundo lugar é dado aos nossos promotores da lei, se não o primeiro, cuja profissão, apesar de eu mesmo dizer, a maioria dos homens ri como a bunda da filosofia; ainda assim, existem negócios escassos, grandes ou pequenos, mas são gerenciados por esses burros. Eles adquirem seus grandes senhorios, enquanto, enquanto isso, o divino, tendo percorrido todo o corpo da divindade, senta-se roendo um rabanete e está em guerra contínua com piolhos e pulgas. Como, portanto, essas artes são as melhores que têm uma afinidade mais próxima da loucura, também são as mais felizes de todas as outras que têm menos comércio com as ciências e seguem a orientação da Natureza, que não é de modo algum imperfeita, a menos que talvez tentemos pular sobre elas. limites que ela nos designou. A natureza odeia todas as cores falsas e é sempre melhor onde ela é menos adulterada com arte.
Vá para lá, você não encontra entre os vários tipos de criaturas vivas que eles prosperam melhor e que não entendem mais do que o que a Natureza lhes ensinou? O que é mais próspero ou maravilhoso que a abelha? E, embora não tenham o mesmo juízo de sentido que os outros corpos, ainda assim, onde a arquitetura foi além da construção de casas? Que filósofo já fundou a república semelhante? Enquanto o cavalo, que chega tão perto do homem na compreensão e, portanto, está tão familiarizado com ele, também participa de sua miséria. Pois enquanto ele acha uma pena perder a corrida, muitas vezes acontece que ele quebra o vento; e na batalha, enquanto ele luta pela vitória, ele se derruba e, junto com seu cavaleiro, "jaz mordendo a terra"; sem mencionar aqueles pedaços fortes, esporas afiadas, estábulos próximos, braços, golpes, cavaleiro e, brevemente, toda a escravidão a que ele submete de bom grado, enquanto, imitando aqueles homens de valor, ele se esforça tão ansiosamente para se vingar do inimigo. Do que quanto mais se desejaria a vida de moscas ou pássaros, que vivendo pelo instinto da natureza, não olham além do presente, se ainda assim o homem os deixaria em paz. E se a qualquer momento eles forem pegos e presos em gaiolas tentando imitar nossa fala, é estranho como eles degeneram de sua alegria nativa. Muito melhores em todos os aspectos são as obras da natureza do que os adultérios da arte.
Da mesma maneira, nunca posso elogiar suficientemente Pitágoras em um galinheiro, que, sendo apenas um, ainda era tudo: um filósofo, um homem, uma mulher, um rei, um homem particular, um peixe, um cavalo, um sapo, e Eu também acredito que uma esponja; e finalmente concluiu que nenhuma criatura era mais infeliz do que o homem, pois todas as outras criaturas se contentam com os limites que a natureza os impõe, apenas o homem se esforça para excedê-las. E, novamente, entre os homens, ele dá precedência não aos instruídos ou aos grandes, mas aos tolos. Gryllus também não tinha menos inteligência do que Ulisses com seus muitos conselhos, que preferiam mentir grunhindo em um chiqueiro de porco do que ser exposto com o outro a tantos perigos. Nem Homer, aquele pai de insignificantes, discorda de mim; que não apenas chamou todos os homens de "miseráveis e cheios de calamidade", mas muitas vezes seu grande padrão de sabedoria, Ulisses, "miserável"; Paris, Ajax e Aquiles em lugar nenhum. E por que, oro, mas que, como um sujeito astuto e que era o mestre de sua arte, ele não fez nada sem o conselho de Pallas? Em uma palavra, ele era sábio demais e, dessa maneira, percorreu toda a natureza. Como, portanto, entre os homens, eles são menos felizes que estudam a sabedoria, por estarem nisto duas vezes, de que, quando nascerem homens, ainda devem esquecer sua condição de afetar a vida dos deuses; e depois do exemplo dos gigantes, com suas rachaduras filosóficas fazem uma guerra contra a natureza: então, do outro lado, parecem tão miseráveis quanto possível, que se aproximam dos animais e nunca tentam nada além do homem. Vá para então, vamos tentar o quão demonstrável isso é; não por entimos ou pelos silogismos imperfeitos dos estóicos, mas por exemplos simples, sinceros e comuns.
E agora, pelos deuses imortais! Eu acho que nada mais feliz do que aquela geração de homens que comumente chamamos de tolos, idiotas, irracionais e burros; títulos esplêndidos também, como eu os concebo. Vou lhe dizer uma coisa, que a princípio pode parecer tola e absurda, mas nada mais verdadeiro. E primeiro eles não têm medo da morte - nenhum pequeno mal, por Júpiter! Eles não são atormentados com a consciência dos atos malignos, nem aterrorizados com as fábulas de fantasmas, nem assustados com espíritos e duendes. Eles não estão distraídos com o medo dos males futuros, nem com as esperanças do bem futuro. Em resumo, eles não se perturbam com os milhares de cuidados a que esta vida está sujeita. Eles não são modestos, nem medrosos, nem ambiciosos, nem invejosos, nem amam qualquer homem. E, finalmente, se eles se aproximassem até da própria ignorância dos brutos, eles não poderiam pecar, pois assim mantinham os teólogos. E agora me diga, seu tolo sábio, com quantos cuidados problemáticos sua mente fica continuamente perplexa; amontoe todas as descomodidades da sua vida e, então, você será sensível a quantos males eu tenho libertado meus tolos. Acrescente a isso que eles não apenas se divertem, brincam, cantam e riem, mas também gozam onde quer que venham, um privilégio especial que parece que os deuses lhes deram para refrescar a ansiedade da vida. De onde é que, embora o mundo seja tão diferentemente afetado um pelo outro, que todos os homens os indiferentemente os admitem como companheiros, desejam, alimentam, apreciam, os abraçam, tomam suas partes em todas as ocasiões e os permitem sem ofensa fazer ou dizer o que eles gostam. E tão pouco tudo deseja machucá-los, que mesmo os animais, por um tipo de instinto natural de sua inocência, sem dúvida, passam por seus ferimentos. Para eles, pode-se dizer verdadeiramente que eles são consagrados aos deuses e, portanto, e não sem motivo, os homens os têm em tal estima. De onde é que eles estão tão solicitados com os príncipes que não podem comer nem beber, ir a qualquer lugar ou passar uma hora sem eles? Não, e em certo grau eles preferem esses tolos antes de seus sábios caranguejos, a quem eles ainda mantêm com eles por causa do Estado. Tampouco concebo o motivo tão difícil, ou que pareça estranho por que eles são preferidos aos outros, pois esses homens sábios falam aos príncipes sobre nada além de assuntos graves e sérios, e confiar em suas próprias partes e aprendizado não teme às vezes "ralar seus ouvidos ternos com verdades inteligentes"; mas tolos se encaixam neles com o que mais se deleitam, como brincadeiras, risadas, abusos de outros homens, passatempos arbitrários e coisas do gênero.
Novamente, observe esta bênção desprezível que a Natureza deu aos tolos, de que eles são os únicos homens simples e honestos e que falam a verdade. E o que é mais louvável que a verdade? Pois, embora esse provérbio de Alcibíades em Platão atribua a verdade a bêbados e crianças, ainda assim o elogio é particularmente meu, até pelo testemunho de Eurípides, entre cujas outras coisas ainda existe a sua honrosa expressão a respeito de nós: "O tolo fala tolo coisas." Pois o que quer que um tolo tenha em seu coração, ele o mostra em sua aparência e o expressa em seu discurso; enquanto os homens sábios são aquelas duas línguas mencionadas pelo mesmo Eurípides, das quais uma fala a verdade, a outra o que julgam mais oportuno para a ocasião. São eles "que se tornam pretos em brancos", sopram quente e frio com a mesma respiração e carregam um significado muito diferente no seio do que fingem com a língua. No entanto, no meio de toda a sua prosperidade, os príncipes a esse respeito me parecem muito infelizes, porque, não tendo ninguém para lhes dizer a verdade, são forçados a receber elogios por amigos.
Mas, alguém pode dizer, os ouvidos dos príncipes são estranhos à verdade e, por esse motivo, evitam aqueles homens sábios, porque temem que alguém mais franco do que o resto ouse falar com eles coisas mais verdadeiras do que agradáveis; pois assim é que eles não se importam muito com a verdade. E, no entanto, isso é encontrado pela experiência entre meus tolos, que não apenas as verdades, mas também as reprovações abertas são ouvidas com prazer; para que a mesma coisa que, se provenha da boca de um sábio, provasse um crime capital, falada por um tolo seja recebida com prazer. Pois a verdade carrega consigo um certo poder peculiar de agradar, se nenhum acidente ocorrer para ocasionar ofensa; qual faculdade os deuses deram apenas aos tolos. E pelas mesmas razões é que as mulheres ficam tão sinceramente encantadas com esse tipo de homem, como sendo mais propensas por natureza ao prazer e aos brinquedos. E o que quer que eles tenham a ver com eles, embora às vezes seja dos mais sérios, eles o transformam em brincadeira e risada, já que o sexo era perspicaz, especialmente para colorir seus próprios defeitos.
Mas, voltando à felicidade dos tolos, que, depois de terem passado por essa vida com muita simpatia e sem o menor medo ou senso de morte, vão direto para o campo elísio, para recriar seus piedosos e almas descuidadas com esportes como eles usaram aqui. Vamos prosseguir e comparar a condição de qualquer um de seus sábios com a do tolo. Gosta de mim agora, algum exemplo de sabedoria que você estabeleceu contra ele; alguém que passara a infância e a juventude aprendendo ciências e perdia a parte mais doce de sua vida em observação, cuidados, estudos e, durante a parte restante, nunca experimentava o mínimo de prazer; sempre poupador, pobre, triste, azedo, injusto e rigoroso consigo mesmo, e problemático e odioso para os outros; rompido com a palidez, a magreza, a grosseria, os olhos doloridos e a velhice e a morte contraídas antes do tempo (embora ainda assim, o que importa quando ele morre e nunca viveu?); e essa é a imagem deste grande homem sábio.
E aqui novamente os sapos dos estoicos me coaxam e dizem que nada é mais infeliz que a loucura. Mas a loucura é o próximo grau, se não exatamente. Pois o que mais é loucura do que um homem estar fora de si? Mas, para que eles vejam como estão fora do caminho, com o bom favor das Musas, levaremos esse silogismo em pedaços. Sutilmente argumentado, devo confessar, mas como Sócrates em Platão nos ensina como dividir um Vênus e um Cupido para formar dois de ambos, da mesma maneira que esses lógicos deveriam ter feito e distinguido loucura de loucura, se pelo menos se pensaria que eles estar bem em seus próprios juízos. Pois toda loucura não é miserável, ou Horace nunca chamou sua fúria poética de loucura amada; nem Platão colocou os arrebatamentos de poetas, profetas e amantes entre as principais bênçãos desta vida; nem aquela sibila em Virgílio, chamada Eneias, viaja loucos trabalhos. Mas há dois tipos de loucura, a que as fúrias vingativas enviam em segredo do inferno, sempre que soltam suas cobras e colocam nos seios dos homens o desejo de guerra, ou uma sede insaciada de ouro, ou algum amor desonesto, ou parricídio, incesto ou sacrilégio, ou pragas semelhantes, ou quando aterrorizam uma alma culpada com a consciência de seus crimes; o outro, mas nada como isso, aquilo que vem de mim e é, de todas as outras coisas, o mais desejável; o que acontece com a mesma frequência em que uma dotação agradável não apenas limpa a mente de seus cuidados problemáticos, mas a torna mais jocosa. E foi isso que, como uma bênção especial dos deuses, Cícero, escrevendo para seu amigo Atticus, desejou a si mesmo que ele fosse menos sensível às misérias que então pairavam sobre a comunidade.
Tampouco o grego em Horácio era tão amplo, tão longe que ele ficou sentado o dia inteiro no teatro rindo e batendo palmas, como se tivesse visto alguma tragédia agindo, enquanto na verdade não havia nada apresentado; contudo, em outras coisas, um homem bom o suficiente, agradável entre os amigos, gentil com a esposa e um mestre tão bom para os servos que, se tivessem quebrado o selo da garrafa, ele não ficaria louco por isso. Mas, finalmente, quando, pelos cuidados de seus amigos e pela física, ele foi libertado de sua angústia e se tornou seu próprio homem novamente, ele assim expõe com eles: "Agora, por Pollux, meus amigos, você matou mais do que me preservou dessa maneira. me forçando do meu prazer." Pelo que você vê, ele gostou tanto que a perdeu contra sua vontade. E confie em mim, acho que eles eram os mais loucos dos dois, e tinham maior necessidade de heléboro, que deveriam oferecer uma loucura tão agradável como um mal a ser removido pelo físico; embora ainda não tenha decidido se toda a perturbação do sentido ou do entendimento deve ser chamada de loucura.
Pois nem aquele que tem olhos fracos deve levar uma mula por um jumento, nem aquele que admira um poema insípido como excelente seriam atualmente considerados loucos; mas aquele que não apenas erra em seus sentidos, mas também é enganado em seu julgamento, e que muito mais do que o comum e em todas as ocasiões - ele, devo confessar, seria pensado para chegar muito perto disso. Como se alguém que estivesse ouvindo um zurrão o considerasse uma música excelente, ou um mendigo se concebesse um rei. E, no entanto, esse tipo de loucura, se, como costuma acontecer, se transforma em prazer, traz um grande prazer não apenas aos que a possuem, mas também aos que a contemplam, embora talvez não sejam tão loucos como o outro, pois as espécies dessa loucura são muito maiores do que as pessoas pensam ser. Pois um louco ri de outro e gera um prazer mútuo. Tampouco acontece raramente que quem é mais louco ri dele que é menos louco. E nisso todo homem é mais feliz em quantos aspectos, mais ele é louco; e se eu fosse juiz no caso, ele deveria ser incluído nessa classe de loucura que é peculiarmente minha, que na verdade é tão grande e universal que eu mal conheço alguém de toda a humanidade que seja sábio a todas as horas, ou que não tenha algum tang ou outro da loucura.
E para essa classe eles afirmam que tudo menos que em comparação à caça e ao protesto, sentem um prazer inimaginável ao ouvir os gritos dos chifres e os latidos dos cães, e creio que isso poderia causar algo extraordinário em seus excrementos. E então, que prazer eles sentem em ver um dinheirinho ou algo assim desamarrado? Que companheiros comuns cortem um boi ou um vento, era um crime fazer isso por algo menos que um cavalheiro! quem sem o chapéu, sobre os joelhos nus, e um couteau para esse fim (pois toda espada ou faca não é permitido), com uma superstição curiosa e certas posturas, abre as várias partes em sua respectiva ordem; enquanto os que o cercam o admiram em silêncio, como uma nova cerimônia religiosa, embora talvez a tenham visto centenas de vezes antes. E se algum deles conseguir o mínimo, ele atualmente se considera um pequeno cavalheiro. Em tudo o que eles dirigem em nada mais do que se tornarem animais, enquanto ainda imaginam que vivem a vida de príncipes.
E a seguir, esses podem ser considerados aqueles que têm tanto desejo de construir; enquanto se transformam círculos em quadrados, e atualmente novamente quadrados em círculos, sem saber nem a medida nem o fim, até que, finalmente, reduzidos à extrema pobreza, não resta a eles nem um lugar onde eles possam deitar a cabeça ou com os quais para encher a barriga. E por que tudo isso? mas eles podem passar alguns anos alimentando suas fantasias tolas.
E, na minha opinião, a seguir, isso pode ser considerado como com suas novas invenções e as artes ocultas comprometem-se a mudar as formas das coisas e caçar tudo depois de uma certa quinta essência; homens tão enfeitiçados com a presente esperança que nunca se arrepende de suas dores ou despesas, mas estão sempre planejando como podem se enganar, até que, depois de terem gastado tudo, não lhes resta o suficiente para fornecer outra fornalha. E, no entanto, eles não sonharam com esses sonhos agradáveis, mas encorajaram os outros, tanto quanto neles, à mesma felicidade. E, finalmente, quando estão completamente perdidos em todas as suas expectativas, eles se animam com esta frase: "Em grandes coisas, a própria tentativa é suficiente", e depois reclamam da falta de vida do homem que não é suficiente para uma vida tão grande. compreensão.
E então para os jogadores, eu tenho um pouco de dúvida se eles devem ser admitidos em nossa faculdade; e, no entanto, é uma visão tola e ridícula ver alguns viciados em tal coisa que eles mal conseguem ouvir o barulho dos dados, mas seu coração pula e dança novamente. E então, quando, de tempos em tempos, são tão atraídos com a esperança de vencer, que naufragaram de tudo e depois de dividirem seu navio naquela pedra de dados, não menos terrível que o bispo e seus funcionários, escassamente sobreviveram. na costa, preferem enganar qualquer homem com suas dívidas justas do que não pagar o dinheiro que perderam, caso contrário, de resto, não se considerem homens de suas palavras. Novamente, o que é, oro, ver velhos companheiros e meio cegos para brincar de óculos? Não, e quando uma gota justamente merecida atou os nós dos dedos, para contratar um lançador, ou um que possa colocar os dados na caixa para eles? Uma coisa agradável, devo confessar, não terminou em grande parte em brigas e, portanto, pertence mais às Fúrias do que a mim.
Mas não há dúvida de que esse tipo de homem é todo nosso que gosta de ouvir ou contar milagres fingidos e mentiras estranhas e nunca se cansa de nenhum conto, embora nunca seja tão longo, por isso é de fantasmas, espíritos, duendes, demônios, ou semelhante; nos quais quanto mais se afastam da verdade, mais rapidamente se acredita e mais fazem cócegas nos ouvidos comichão. E estes servem não apenas para passar o tempo, mas também trazem lucro, especialmente para padres em massa e perdoadores. E ao lado deles estão aqueles que obtiveram uma persuasão tola, mas agradável, de que, se puderem ver um Polifemame de madeira ou pintado Christopher, não morrerão naquele dia; ou faça apenas uma saudação a Barbara esculpida, na forma habitual definida, para que ele retorne a salvo da batalha; ou faça seu pedido a Erasmo em certos dias com algumas pequenas velas de cera e orações apropriadas, para que ele fique rapidamente rico. Não, eles conseguiram um Hércules, outro Hipólito e um São Jorge, cujo cavalo mais religiosamente partiu com armadilhas e patrões que lá querem pouco, mas adoram; no entanto, esforçam-se por torná-lo amigo de um presente ou de outro, e jurar pelo capacete de bronze de seu mestre é um juramento a um príncipe. Ou o que devo dizer daqueles que se abraçam com seus perdões falsificados; que mediram o purgatório com uma ampulheta e podem, sem o menor erro, demonstrar suas idades, anos, meses, dias, horas, minutos e segundos, como em uma tabela matemática? Ou o que é daqueles que, confiando em certos encantos mágicos e breves orações inventadas por algum devoto impostor, quer pela saúde de sua alma ou pelo lucro, prometem a si mesmos tudo: riqueza, honra, prazer, abundância, boa saúde, vida longa, animada velhice e o próximo lugar para Cristo no outro mundo, que eles ainda desejam não acontecer tão cedo, isto é, antes que os prazeres desta vida os deixem?
E agora suponha que um comerciante, soldado ou juiz, de tantas rapines, peça com um pequeno pedaço de dinheiro. Ele hétero concebe tudo o que afundou toda a sua vida completamente purificado; tantos perjúrios, tantas concupiscências, tantas deboches, tantas contendas, tantos assassinatos, tantos enganos, tantas violações de trusts, tantas traições compradas, como se fossem compactas; e então comprados para que possam começar com uma nova pontuação. Mas o que é mais tolo do que aqueles, ou mais feliz, que diariamente recitando esses sete versículos dos Salmos promete a si mesmos mais do que o topo da felicidade? Acredita-se que versos mágicos de algum diabo ou outro, alegre, sem dúvida, mas mais uma palmada de sua língua do que astúcia, tenham descoberto para São Bernardo, mas não sem truques. E esses são tão tolos que eu mesmo tenho vergonha deles, e mesmo assim são aprovados, e isso não apenas pelas pessoas comuns, mas também pelos professores de religião. E o que, também não são quase os mesmos, onde vários países se atribuem a seu santo peculiar, e como todos eles têm seu dom particular, também sua forma particular de adoração? Como, um é bom para a dor de dente; outro para mulheres gemendo; um terceiro, para bens roubados; um quarto, por tornar uma viagem próspera; e um quinto, para curar ovelhas da podridão; e o resto, pois seria tedioso demais para atropelar tudo. E alguns existem que são bons para mais coisas do que uma; mas principalmente, a Virgem Mãe, a quem as pessoas comuns atribuem mais do que ao Filho.
No entanto, o que eles pedem a esses santos, mas o que pertence à loucura? Para examinar um pouco. Entre todas as ofertas que freqüentemente são penduradas nas igrejas, até o próprio teto de algumas delas, você já viu o menor reconhecimento de alguém que deixou sua loucura ou que cresceu mais do que um fio de cabelo? Um escapa de um naufrágio e ele fica seguro em terra. Outro, executado em um duelo, se recupera. Outro, enquanto o resto estava lutando, saiu correndo do campo, não menos por sorte do que por bravura. Outro, condenado a ser enforcado, a favor de algum santo ou outro, amigo de ladrões, escapou por impeachment de seus companheiros. Outro escapou quebrando a prisão. Outro se recuperou da febre, apesar do médico. O veneno de outro que se tornou frouxo provou seu remédio ao invés de morte; e isso, para a esposa dele, não é uma tristeza, pois ela perdeu o trabalho e a carga. O carrinho de outra pessoa quebrou e ele salvou seus cavalos. Outro preservado da queda de uma casa. Todos estes penduram seus comprimidos, mas ninguém agradece por sua recuperação da loucura; uma coisa tão doce que não é para ser sábio, que, pelo contrário, os homens oram contra qualquer coisa que não seja loucura.
Mas por que lancei-me neste oceano de superstições? Se eu tivesse cem línguas, tantas bocas e uma voz nunca tão forte, ainda não seria capaz de atropelar os vários tipos de tolos ou todos os nomes de loucura, tão grossos que enxameiam por toda parte. E, no entanto, seus sacerdotes não se preocupam em recebê-los e apreciá-los como instrumentos adequados de lucro; considerando que se algum sábio escorbuto deveria intensificar-se e falar as coisas como elas são, como viver bem, é o caminho para morrer bem; a melhor maneira de desistir do pecado é adicionar ao dinheiro que você dá ao ódio pelo pecado, lágrimas, vigias, orações, jejuns e alterações da vida; tal ou qual santo será a seu favor, se você imitar a vida dele - estas, eu digo, e coisas do gênero - esse homem sábio deveria conversar com o povo, de que felicidade para que grandes problemas ele os desenharia?
Deste colégio também estão os que em sua vida designam com que solenidade serão enterrados e, em particular, estabelecem quantas tochas, quantos enlutados, quantos cantores, quantos esmolas terão; como se algum sentimento pudesse chegar a eles, ou que fosse uma vergonha para eles que seu cadáver não fosse honrado enterrado; tão curiosos eles estão aqui, como se, como os edil da antiguidade, fossem apresentar alguns espetáculos ou banquetes ao povo.
E, embora eu esteja com pressa, ainda não posso passar por aqueles que, embora nada diferenciem do sapateiro mais malvado, dificilmente são credíveis como se elogiam com o título vazio de nobreza. Um deles deriva de sua genealogia de Enéias, outro de Brutus, um terceiro da estrela da cauda da Ursa Maior. Eles mostram de todos os lados as estátuas e fotos de seus ancestrais; atropelar seus bisavôs e os trisavôs de ambas as linhas, e os antigos combates de suas famílias, quando eles ainda estão apenas uma vez removidos de uma estátua, se não piores do que aquelas ninharias de que se gabam. E, ainda assim, por meio desse agradável amor próprio, eles vivem uma vida feliz. Nem são menos tolos que admiram essas bestas como se fossem deuses.
Mas o que eu falo de qualquer um ou outro tipo particular de homem, como se esse amor próprio não tivesse o mesmo efeito em toda parte e tornasse a maioria dos homens superabundantemente feliz? Como quando um sujeito, mais deformado que um babuíno, deve acreditar que é melhor que Nereu, de Homero. Outro, assim que ele pode desenhar duas ou três linhas com uma bússola, atualmente se considera um Euclides. Um terceiro, que entende a música não mais do que o meu cavalo, e por sua voz tão rouca quanto um pau de burro, ainda deve conceber outro Hermogenes. Mas, de toda a loucura, é a mais agradável quando um homem, vendo outra maneira excelente no que ele finge para si mesmo, se deleita com tanta confiança como se fosse dele. E esse era o sujeito rico em Sêneca, que sempre que contava uma história tinha seus empregados ao seu lado para pedir-lhe os nomes; e a essa altura eles o lisonjearam, que ele não questionou, mas que podia arriscar uma borracha nos punhos, um homem tão fraco que ele mal conseguia ficar de pé, presumindo apenas isso, que ele tinha uma companhia de empregados robustos.
Ou com que propósito devo lembrar de nossos professores de artes? Na medida em que esse amor próprio é tão natural para todos eles, eles preferiam ter parte da terra de seu pai do que suas opiniões tolas; mas principalmente jogadores, violinistas, oradores e poetas, dos quais quanto mais ignorantes são, mais insolentemente ele se agrada, ou seja, vangloria-se e espalha suas plumas. E como lábios encontram alface; mais, quanto mais tolo é, mais se admira, maior é o número de cócegas nas piores coisas, porque, como eu disse antes, a maioria dos homens está tão sujeita à loucura. E, portanto, se quanto mais tolo é o homem, mais ele se agrada e é admirado pelos outros, com que propósito ele deve bater o cérebro sobre o verdadeiro conhecimento, o que primeiro lhe custará caro e depois o tornará mais problemático e menos confiante e, por último, apenas alguns?
E agora considero que a natureza plantou, não apenas homens em particular, mas também em todas as nações, e escassa qualquer cidade existe sem ela, uma espécie de amor próprio comum. E é por isso que os ingleses, além de outras coisas, desafiam particularmente a si mesmos a beleza, a música e o banquete. Os escoceses têm orgulho de sua nobreza, aliança com a coroa e sutilezas lógicas. Os franceses se consideram os únicos homens bem-educados. Os parisienses, excluindo todos os outros, arrogam para si mesmos o único conhecimento da divindade. Os italianos afirmam que eles são os únicos mestres de boas letras e eloquência e se lisonjeiam por isso, que de todos os outros eles apenas não são bárbaros. Em que tipo de felicidade os de Roma reivindicam o primeiro lugar, ainda sonhando um pouco, sei lá o que, da Roma antiga. Os venezianos imaginam-se felizes na opinião de sua nobreza. Os gregos, como se fossem os únicos autores das ciências, incham-se com os títulos dos heróis antigos. Os turcos, e todos os afundamentos dos verdadeiramente bárbaros, desafiam para si mesmos a única glória da religião e riem dos cristãos como supersticiosos. E muito mais agradavelmente os judeus esperam até hoje a vinda do Messias, e tão obstinadamente disputam sua Lei de Moisés. Os espanhóis não dão lugar a ninguém na reputação de soldado. Os alemães se orgulham de sua estatura e habilidade em magia.
E, não para exemplificar em todos os aspectos, entendo, quanta satisfação esse amor-próprio, que tem uma irmã que também não é diferente de si mesma chamada lisonja, gera em toda parte; pois o amor próprio nada mais é do que o apaziguamento do eu de um homem, o que, feito a outro, é lisonja. E, embora talvez hoje em dia possa ser considerado infame, ainda assim é apenas com eles que são tomados mais por palavras do que por coisas. Eles acham que a verdade é inconsistente com a bajulação, mas que é de outra maneira que podemos aprender com os exemplos de verdadeiras bestas. O que é mais bajulador que um cachorro? E, no entanto, o que mais confiável? O que tem mais desses pequenos truques do que um esquilo? E, no entanto, o que é mais amoroso para o homem? A menos que, talvez você diga, é melhor que os homens conversem com leões ferozes, tigres impiedosos e leopardos furiosos. Pois essa lisonja é a mais perniciosa de todas as coisas, por meio da qual algumas pessoas traiçoeiras e zombadores colocam os crédulos em crédulos. Mas isso meu procede de uma certa gentileza e retidão mental e se aproxima mais da virtude do que seu oposto, austeridade, ou uma irritação melancólica e problemática, como Horace chama. Isso apóia os desanimados, alivia os aflitos, incentiva os desmaios, desperta os estúpidos, refresca os doentes, fornece os insondáveis, une amores e os mantém unidos. Ela incentiva as crianças a aprenderem, faz os velhos brincarem e, sob a cor do louvor, sem ofender, ambos contam os príncipes seus defeitos e mostram a eles como corrigi-los. Em suma, torna cada homem mais jocundo e aceitável para si mesmo, que é o principal ponto de felicidade. Novamente, o que é mais amigável do que quando dois cavalos se esfregam? E para não falar, é uma parte principal da física e a única coisa na poesia; é o prazer e o prazer de toda a sociedade humana.
Mas é uma coisa triste, dizem eles, estar enganada. Antes, ele é o mais miserável que não é. Pois eles estão muito além da marca que coloca a felicidade dos homens nas próprias coisas, pois depende apenas da opinião. Pois é tão grande a obscuridade e a variedade de assuntos humanos que nada pode ser claramente conhecido, como é verdadeiramente dito por nossos acadêmicos, o menos insolente de todos os filósofos; ou, se pudesse, obstruiria apenas o prazer da vida. Por fim, a mente do homem está tão emoldurada que é mais tomada pelas cores falsas do que pela verdade; dos quais, se alguém quiser fazer o experimento, deixe-o ir à igreja e ouvir sermões, nos quais, se houver algo sério, a platéia está dormindo, bocejando ou cansada; mas se o pregador - perdoe meu erro, eu diria declamador -, como acontece com muita frequência, caia na história de esposas velhas, elas estão atualmente acordadas, picam os ouvidos e ficam boquiabertas. Da mesma maneira, se houver algum santo poético, ou um dos quais contará mais histórias do que o comum, como por exemplo, um George, um Christopher ou uma Barbara, você o verá mais cultuado religiosamente do que Pedro, Paulo ou mesmo O próprio Cristo. Mas essas coisas não são para este lugar.
E agora, a que taxa é essa felicidade comprada! Pois, quanto à coisa em si, é necessário todo o esforço de um homem, nunca seja tão desprezível; mas a opinião é facilmente aceita, o que ainda conduz tanto ou mais à felicidade. Suponhamos que um homem comesse peixe estragado, cujo cheiro sufocaria outro e, ainda assim, acreditasse que era um prato para os deuses, que diferença há em sua felicidade? Considerando que, pelo contrário, se o estômago de outro se revirar com um esturjão, em que, oro, ele é mais feliz que o outro? Se um homem tem uma esposa desajeitada e mal favorecida, que ainda está nos seus olhos competindo com Vênus, não é o mesmo que se ela fosse verdadeiramente bonita? Ou, se visse uma peça feia e mal direcionada, ele deveria admirar o trabalho como um grande mestre, se ele não fosse muito mais feliz, você pensa, do que aqueles que compram essas coisas a preços imensos e, ainda assim, talvez colham menos prazer com isso. eles do que o outro? Conheço um de meu nome que deu à sua nova esposa algumas jóias falsificadas e, como ele era um curioso agradável, a convenceu de que elas não eram apenas certas, mas tinham um preço inestimável; e que diferença, rezo para ela, que ficou tão satisfeita e contente com o vidro e o manteve tão cautelosamente como se fosse um tesouro? Enquanto isso, o marido economizava seu dinheiro e tinha essa vantagem da loucura dela, que a obrigava tanto como se os tivesse comprado a um bom ritmo. Ou que diferença, você acha, entre os que estão na caverna imaginária de Platão que ficam boquiabertos com as sombras e figuras das coisas, para que se agradem a si mesmos e não tenham necessidade de desejar, e aquele homem sábio que, solto deles, vê coisas verdadeiramente como são? Enquanto aquele sapateiro em Lucian, se pudesse sempre ter continuado seus sonhos dourados, nunca teria desejado outra felicidade. Então, não há diferença; ou, se houver, os tolos têm a vantagem: primeiro, em que a felicidade deles custa menos, ou seja, apenas uma pequena persuasão; Em seguida, eles gostam disso em comum. E a posse de nada de bom pode ser agradável sem um companheiro. Pois quem não sabe que escassez há de homens sábios, se é que alguém ainda pode ser encontrado? E embora os gregos por tantas idades tenham contabilizado apenas sete, ainda assim me ajudem Hércules, apenas examinem-nos minuciosamente, e eu serei enforcado se você encontrar um sujeito tolo, ou pelo menos um quarto de um homem sábio, entre todos eles.
Pois enquanto entre os muitos louvores de Baco, eles consideram isso o chefe, que ele lava as preocupações, e isso também em um instante, apenas dorme com seus espíritos fracos, e eles voltam, como dizemos, a cavalo. Mas quanto maior e mais presente é o benefício que você recebe por mim, uma vez que, como foi com uma embriaguez perpétua, encho suas mentes de alegria, fantasia e alegria, e isso também sem problemas? Tampouco vive alguém que eu deixei ficar sem ela; enquanto os dons dos deuses são embaralhados, alguns para um e outros para outro. O vinho deliciosamente alegre que afasta as preocupações e deixa esse sabor para trás cresce em todo lugar. A beleza, presente de Vênus, acontece a poucos; e para menos, dá eloquência a Mercúrio. Hércules faz nem todos ricos. Júpiter de Homero concede não império a todos os homens. Marte muitas vezes favorece nenhum dos lados. Muitos retornam tristes do oráculo de Apolo. Phoebus às vezes atira uma praga entre nós. Netuno se afoga mais do que economiza: para não falar desses deuses travessos, Plutões, Ates, punições, favores e coisas do gênero, não deuses, mas carrascos. Sou aquela única loucura que concede de maneira tão rápida e indiferente meus benefícios a todos. Também não pareço ser suplicado, ou estou sujeito a aceitar animais de estimação e exigir um sacrifício expiatório se alguma cerimônia for omitida. Também não bato juntos o céu e a terra se, quando o resto dos deuses for convidado, eu passar ou não ser admitido no fluxo de seus sacrifícios. Pois o resto dos deuses é tão curioso nesse ponto que essa omissão pode estragar os negócios de um homem; e, portanto, é tão bom deixá-los em paz quanto adorá-los: assim como alguns homens, que são tão difíceis de agradar e estão tão prontos para fazer travessuras, que é melhor ser um estranho do que ter alguma familiaridade com eles.
Mas nenhum homem, você dirá, jamais sacrificou a Loucura ou construiu um templo para mim. E, como eu disse antes, não posso deixar de admirar a ingratidão; no entanto, como sou facilmente solicitada, aceito isso também em boa parte, embora realmente possa mal solicitá-lo. Pois por que eu deveria exigir incenso, bolachas, bode ou semear, quando todos os homens me pagam esse culto em todos os lugares que é tão aprovado, mesmo pelos nossos muito teólogos? A menos que talvez eu devesse invejar Diana que seus sacrifícios sejam misturados com sangue humano. Então eu me concebo mais adorado religiosamente quando em toda parte, como geralmente é feito, os homens me abraçam em suas mentes, me expressam de maneiras e me representam em suas vidas, cuja adoração aos santos não é tão comum entre os cristãos. Quantos há que queimam velas para a Virgem Mãe, e isso também ao meio-dia quando não há necessidade deles! Mas quão poucos existem que estudam para imitá-la na pureza da vida, humildade e amor pelas coisas celestiais, que é a verdadeira adoração e a mais aceitável para o céu! Além disso, por que eu deveria desejar um templo quando o mundo inteiro é o meu templo, e eu sou enganado ou é um bom templo? Também não posso querer padres, mas em uma terra onde não há homens. Também não sou tolo a ponto de exigir estátuas ou imagens pintadas, que freqüentemente obstruem minha adoração, pois entre a multidão estúpida e grosseira essas figuras são adoradas pelos próprios santos. E assim se sairia comigo, como acontece com os que são substituídos por portas. Não, eu tenho estátuas o suficiente e, tantos quantos houver homens, todos tendo minha semelhança animada em seu rosto, quão relutante ele seja, pelo contrário. E, portanto, não há razão para eu invejar o resto dos deuses se em determinados lugares eles têm sua adoração em particular, e isso também em dias determinados - como Febo em Rodes; em Chipre, Vênus; em Argos, Juno; em Atenas, Minerva; no Olimpo, Júpiter; em Tarentum, Netuno; e perto do Hellespont, Priapus - desde que o mundo em geral me realize todos os dias sacrifícios muito melhores.
Não obstante, se eu parecer que alguém tenha falado com mais ousadia do que verdadeiramente, deixe-nos, por favor, examinar um pouco a vida dos homens, e aparecerá facilmente não apenas o quanto eles me devem, mas o quanto eles estima-me até do mais alto ao mais baixo. E, no entanto, não atropelaremos a vida de todos, pois isso seria muito longo, mas apenas alguns dos grandes, dos quais facilmente conjecturamos o resto. Pois com que finalidade é dizer alguma coisa das pessoas comuns, que sem disputa são totalmente minhas? Pois eles abundam em todos os lugares com tantos tipos de loucura, e todos os dias estão tão ocupados em inventar novos, que mil democratas são muito poucos para uma risada tão geral, embora houvesse outro Demócrito para rir deles também. É quase incrível que esporte e passatempo eles fazem diariamente os deuses; pois, embora reservem suas sóbrias horas de expediente para expedir negócios e receber orações, ainda assim, quando começam a ser bem enfeitados com néctar e não conseguem pensar em nada sério, os levam a uma parte do céu que tem melhores perspectivas do que outras. daí desprezar as ações dos homens. Também não há nada que lhes agrade melhor. Bom Bom! que visão excelente é essa! Quantos inúmeros tumultos de tolos! pois eu mesmo às vezes me sento entre esses deuses poéticos.
Aqui está alguém desesperadamente apaixonado por uma jovem, e quanto mais ela o aflige, mais escandalosamente ele a ama. Outra casa com o dinheiro de uma mulher, não ela mesma. O ciúme de outro mantém mais olhos nela do que Argos. Outro se torna um enlutado, e quão tolamente ele o carrega! antes, contrata outros para lhe fazer companhia e torná-lo mais ridículo. Outro chora sobre o túmulo de sua sogra. Outro gasta tudo o que pode bater e correr de bruços, para ficar com mais fome depois. Outro pensa que não há felicidade senão no sono e na ociosidade. Outro se agita com os negócios de outros homens e negligencia os seus. Outro se considera rico em pegar dinheiro e trocar títulos, como dizemos pedir emprestado a Peter para pagar a Paulo, e em pouco tempo se torna falido. Outro passa fome para enriquecer seu herdeiro. Outro por um ganho pequeno e incerto expõe sua vida às baixas de mares e ventos, que ainda não podem ser recuperados. Outro preferia obter riquezas pela guerra a viver pacificamente em casa. E alguns existem que os acham mais fáceis, cortejando velhos homens sem filhos com presentes; e outros novamente, fazendo as velhas ricas acreditarem que as amam; ambos que proporcionam aos deuses o mais excelente passatempo, vê-los enganados por aquelas pessoas que eles pensavam ter capturado em excesso. Porém, os mais tolos e piores de todos os outros são nossos comerciantes, por exemplo, que se aventuram em tudo, nunca seja tão desonesto, e não conseguem administrá-lo melhor; que apesar de mentirem sem permissão, juram e juram, roubam, aconchegam e trapaceiam, ainda assim se colocam na primeira fila, e tudo porque têm anéis de ouro nos dedos. Tampouco estão sem seus frades lisonjeiros que os admiram e lhes dão abertamente o título de honorável, na esperança, sem dúvida, de obter um pequeno recorte dele.
Também há uma espécie de pitagóricos com quem todas as coisas são tão comuns que, se colocam alguma coisa sob suas capas, não fazem mais escrúpulos em carregá-la do que se fossem suas por herança. Também há outros que são apenas ricos em vaidade e, embora desejem ter sonhos agradáveis, concebam isso o suficiente para fazê-los felizes. Alguns desejam ser considerados ricos no exterior e ainda estão prontos para morrer de fome em casa. Um faz com que pressa ele pode dar tudo certo, e outro junta tudo por certo ou errado. Esse homem está sempre trabalhando para honrarias públicas, e outro está dormindo em um canto da chaminé. Muitos empreendem ações intermináveis e superam uns aos outros, os quais mais enriquecem o juiz delator ou advogado corrupto. Um é todo para inovações e outro para alguns grandes que ele não sabe o quê. Outro deixa sua esposa e filhos em casa e vai para Jerusalém, Roma ou em peregrinação a São Tiago, onde ele não tem negócios. Em resumo, se um homem como Menipo de idade pudesse olhar para baixo da lua e contemplar aqueles inumeráveis babados da humanidade, ele pensaria ter visto um enxame de moscas e mosquitos brigando entre si, brigando, colocando armadilhas um para o outro, arrebatando, brincando, devassa, crescendo, caindo e morrendo. Também não se deve acreditar em que agitação, o que assa, essa pequena criatura suscita, e, no entanto, em quão pouco tempo chega a nada; enquanto, às vezes, a guerra, outras, a peste, varre milhares deles juntos.
Mas deixe-me ser o mais tolo, e alguém de quem Demócrito pode não apenas rir, mas zombar, se eu for um pouco mais longe na descoberta das loucuras e loucuras das pessoas comuns. Vou me dirigir àqueles que carregam a reputação de homens sábios e caçam atrás daquele ramo de ouro, como diz o provérbio. Entre os quais os gramáticos ocupam o primeiro lugar, uma geração de homens dos quais nada seria mais infeliz, nada mais perplexo, nada mais odiado pelos deuses, não apliquei os problemas dessa profissão lamentável com um certo tipo de loucura agradável. Pois eles não estão sujeitos apenas às cinco maldições com as quais o Lar começa suas ilíadas, como diz o epigrama grego, mas seiscentas; como sendo sempre faminto e eslovaco em suas escolas - escolas, eu disse? Antes, claustros, pontes ou matadouros - envelheciam entre uma companhia de garotos, surdos com o barulho, e ardendo com fedor e maldade. E, no entanto, por minha cortesia, é que eles se consideram os mais excelentes de todos os homens, de modo que se agradam grandemente em amedrontar uma companhia de garotos temerosos com uma voz estrondosa e uma grande aparência, atormentando-os com férulas, bastões e chicotes; e, deitado sobre eles sem medo ou inteligência, imita a bunda na pele do leão. Enquanto isso, toda essa maldade parece absoluta aspereza, que fede um perfume, e que a miserável escravidão é um reino, e que também não mudariam sua tirania para o império de Plaris ou Dionísio. Tampouco ficam menos felizes com a nova opinião que adotaram ao serem aprendidos; pois enquanto a maioria deles bate na cabeça dos meninos, nada mais que brinquedos tolos, ainda assim, bons deuses! que Palemon, que Donatus, eles não desprezam em comparação entre si? E, portanto, não sei por que truques, eles fazem isso com as mães tolas de seus filhos e os pais idiotas que eles passam por aquilo que lhes apetecer. Acrescente a isso esse outro prazer deles, que, se algum deles descobrir quem era a mãe de Anchises, ou escolher algum manuscrito comido por vermes, uma palavra que não é comumente conhecida - como suponha que isso seja conseqüência para um criador de gado, um criador de gado, vaqueiro, manticulador para uma bolsa - ou desenterrar as ruínas de algum monumento antigo com as letras meio comidas; Ó Júpiter! que elevações! que triunfos! que elogios! como se tivessem conquistado a África ou recebido a Babilônia.
Mas o que é isso quando eles desistem e rejeitam seus versos insípidos e tolos e não querem outros que os admiram tanto? Eles acreditam atualmente que a alma de Virgílio é transmigrada para eles! Mas nada disso, quando, com elogios mútuos, elogiam, admiram e arranham uns aos outros. Considerando que, se outro apenas derramar uma palavra e mais uma míope do que os demais a descobrirem por acidente, ó Hércules! que tumultos, que brigas, que insultos, que invectivos! Se eu mentir, deixe-me ter a má vontade de todos os gramáticos. Na época, eu conhecia uma das muitas artes: um grego, um latinista, um matemático, um filósofo, um médico, um homem que dominava todas elas e sessenta anos de idade que, deitado por todo o resto, se deixavam perplexos e atormentados. por mais de vinte anos no estudo da gramática, considerando-se totalmente um príncipe se ele pudesse viver tanto tempo até que certamente pudesse determinar como as oito partes do discurso deveriam ser distinguidas, que nenhum dos gregos ou latinos ainda havia esclarecido completamente: como se fosse um assunto a ser decidido pela espada se um homem fizesse advérbio de uma conjunção. E por essa causa é que temos tantas gramáticas quanto gramáticas; mais ainda, porque meu amigo Aldus nos deu mais de cinco anos, sem passar por nenhum tipo de gramática, quão barbaramente ou tediosamente tudo isso compilou, que ele não virou e examinou; invejando as tentativas de todo homem desse tipo, como ter mais pena do que feliz, como pessoas que estão sempre se atormentando; adicionando, mudando, inserindo, apagando, revisando, reimprimindo, mostrando aos amigos e nove anos corrigindo, mas nunca totalmente satisfeito; Com uma velocidade tão alta, eles compram essa recompensa vã, ou seja, elogios, e também muito poucos, com tantas assistências, tanto suor, tanta irritação e perda de sono, a mais preciosa de todas as coisas. Acrescente a isso o desperdício de saúde, despojo de pele, fraqueza dos olhos ou melhor, cegueira, pobreza, inveja, abstinência de prazer, velhice excessivamente apressada, morte prematura e coisas do gênero; tão altamente esse sábio valoriza a aprovação de um ou dois companheiros de olhos turvos. Mas quão feliz é essa situação do meu escritor que nunca estuda nada, mas escreve por escrito o que quer ou o que vem primeiro em sua mente, embora sejam apenas seus sonhos; e tudo isso com pouco desperdício de papel, além de saber que quanto mais vaidosos são esses insignificantes, maior a estima que terão com o maior número, ou seja, todos os tolos e indoutos. E que importância é menosprezar os poucos que aprendem se eles ainda os leem? Ou de que autoridade será a censura de tão poucos homens sábios contra uma nuvem tão grande de adversários?
Mas eles são os mais sábios que lançam as obras de outros homens para si mesmos e transferem a glória que outros com grandes dores obtiveram para si mesmos; contando com isso, eles concebem, embora aconteça que seu roubo nunca seja tão claramente detectado, que ainda assim devem gozar do prazer disso por enquanto. E vale a pena considerar como agradam a si mesmos quando são aplaudidos pelas pessoas comuns, apontadas na multidão: "Essa é uma pessoa excelente;" deitar nas bancas dos livreiros; e no topo de cada página tem três palavras lidas, mas principalmente exóticas e o próximo grau de conjuração; que, pelos deuses imortais! o que são senão meras palavras? E, novamente, se você considerar o mundo, por quão poucos entenderam e elogiados por menos! pois mesmo entre os indoutos, há paladares diferentes. Ou o que é que seus próprios nomes são frequentemente falsificados ou emprestados de alguns livros dos antigos? Quando alguém se denomina Telêmaco, outro Sthenelus, um terceiro Laertes, um quarto Polycrates, um quinto Thrasymachus. Portanto, não há diferença se eles intitulam seus livros com o "Conto de uma banheira" ou, de acordo com os filósofos, com alfa, beta.
Mas o mais agradável de todos é vê-los se elogiarem com epístolas, versos e elogios recíprocos; engana seus semelhantes e engana seu irmão. Na opinião do outro, este é um Alcaeus absoluto; e o outro, no dele, muito Callimachus. Ele vê Tully como nada para o outro, e o outro o declara mais instruído que Platão. E, às vezes, eles também escolhem seu antagonista e pensam em ganhar fama escrevendo um contra o outro; enquanto a multidão vertiginosa está dividida há tanto tempo quanto à determinação dos dois, deve determinar a vitória, até que cada um sai conquistador e, como se tivesse feito uma grande ação, imagina-se um triunfo. E agora os sábios riem dessas coisas como tolas, como de fato são. Quem nega isso? No entanto, enquanto isso, minha bondade é com eles, eles vivem uma vida alegre e não mudam seus triunfos imaginários, não, não com os cipiões. Embora esses homens instruídos, embora riam de si mesmos e colham o benefício da loucura do outro, não podem, sem ingratidão, negar, mas nem mesmo eles também estão me observando.
E, entre eles, nossos advogados desafiam o primeiro lugar, nem existem pessoas que se agradem como elas: pois enquanto rolam diariamente Sísifo sua pedra e citam mil casos, por assim dizer, em um suspiro, por menor que seja para o propósito, e amontoam glosses sobre glosses e opiniões sobre o pescoço das opiniões, eles finalmente trazem a esse ponto que o estudo de todos os outros parece ser o mais difícil. Acrescente a isso nossos lógicos e sofistas, uma geração de homens mais tagarelando do que um eco, e os piores deles capazes de superar uma das cem fofocas mais bem escolhidas. E, no entanto, sua condição seria muito melhor se eles estivessem cheios de palavras, e não tão repreendidos, que mais obstinadamente hackearam e se cutucaram sobre uma questão de nada e se irritaram com termos e palavras, até que perderam completamente o senso. E, no entanto, ficam tão felizes com a boa opinião de si mesmos que, assim que recebem dois ou três silogismos, ousam entrar ousadamente nas listas contra qualquer homem a qualquer momento, como não duvidando, mas atropelá-lo com barulho. o oponente era outro Stentor.
E a seguir vêm nossos filósofos, tão reverenciados por seus vestidos de peles e barbas engomadas que se consideram os únicos sábios e todos os outros como sombras. E, no entanto, quão agradavelmente eles adoram enquanto emolduram inumeráveis mundos; medir o sol, a lua, as estrelas e o próprio céu, por assim dizer, com um par de bússolas; estabelecer as causas de raios, ventos, eclipses e outros assuntos inexplicáveis; e tudo isso também, sem a menor dúvida, como se fossem secretários da natureza, ou abandonados entre nós do conselho dos deuses; Enquanto isso, a natureza ri deles e de todas as suas conjecturas cegas. Por que eles não sabem nada, mesmo este é um argumento suficiente, que eles não concordam entre si e, portanto, são incompreensíveis tocando cada particular. Estes, embora não tenham o mínimo grau de conhecimento, professam ainda que dominaram tudo; mais ainda, embora não se conheçam, nem percebam um fosso ou um obstáculo que lhes atrapalha, pois talvez a maioria deles seja meio cega, ou o juízo seja um caçador de lã, mas denuncia que descobriu idéias, universalidades, separadas formulários, questões primárias, quadribolidades, haecceities, formalidades e coisas do gênero; coisas tão magras e sem corpo que acredito que nem o próprio Lynceus foi capaz de percebê-las. Mas, principalmente, eles desprezam a multidão imutável tantas vezes quanto seus triângulos, quadrângulos, círculos e similares dispositivos matemáticos, mais confusos do que um labirinto, e as letras dispostas uma contra a outra, como se fosse uma matriz de batalha. névoa diante dos olhos dos ignorantes. Tampouco há pessoas desse tipo que pretendem predizer coisas pelas estrelas e fazer promessas de milagres além de tudo que diz respeito à adivinhação, e têm a sorte de encontrar pessoas que acreditam nelas.
Mas talvez seja melhor eu passar por cima de nossos teólogos em silêncio e não mexer nessa piscina ou tocar nessa planta justa, mas desagradável, como um tipo de homem que é arrogante além da comparação e implacável para isso; para que não os ponham nos ouvidos, eles me atacam com tropas e me forçam a um sermão de retratação, que, se eu recusar, eles me dizem herege. Pois este é o raio com que assustam aqueles a quem estão decididos a não favorecer. E, de fato, embora existam poucos que menos de bom grado reconheçam as gentilezas que eu lhes fiz, mesmo assim eles também permanecem rapidamente ligados a mim, sem relatos comuns; enquanto são felizes em sua própria opinião, e como se habitassem no terceiro céu, olham com orgulho para todos os outros como coisinhas rastejantes e quase conseguem encontrar em seus corações que têm pena deles; Embora ocultos em tantas definições magisteriais, conclusões, corolários, proposições explícitas e implícitas, eles abundam em tantos buracos de partida que a rede de Vulcan não consegue segurá-los tão rápido, mas eles escapam com suas distinções, com as quais tão facilmente cortar todos os nós em pedaços que um machado não poderia ter feito melhor, tão abundantes são em suas palavras recém-encontradas e termos prodigiosos. Além disso, enquanto eles explicam os mistérios mais ocultos de acordo com suas próprias fantasias - como o mundo foi feito pela primeira vez; como o pecado original é derivado da posteridade; de que maneira, quanto espaço e quanto tempo Cristo permaneceu no ventre da Virgem; como os acidentes subsistem na Eucaristia sem seus súditos.
Mas estes são comuns e esfarrapados; estes são dignos de nossos grandes e iluminados teólogos, como o mundo os chama! Nesses, se alguma vez caem sobre eles, eles se agitam - como se houvesse um instante de tempo na geração da Segunda Pessoa; se há mais de uma filiação em Cristo; se é possível que Deus Pai odeie o Filho; ou se era possível que Cristo tivesse tomado sobre si a semelhança de uma mulher, ou do diabo, ou de um jumento, ou de uma pedra, ou de uma cabaça; e então como aquela cabaça deveria ter pregado, feito milagres ou sido pendurada na cruz; e o que Pedro havia consagrado se tivesse administrado o sacramento em que momento o corpo de Cristo estava pendurado na cruz; ou se ao mesmo tempo se pode dizer que ele é homem; se depois da ressurreição haverá comida e bebida, pois temos muito medo da fome e da sede neste mundo. Existem infinitas dessas ninharias sutis, e outras mais sutis do que essas: de noções, relações, instantes, formalidades, quadribolidades, haecceities, que ninguém pode perceber sem um Lynceus cujos olhos poderiam olhar através de um muro de pedra e descobrir essas coisas através do escuridão mais espessa que nunca existiu.
Acrescente a isso suas outras determinações, e também tão contrárias à opinião comum de que aqueles oráculos dos estoicos, que eles chamam de paradoxos, parecem compará-los, mas são obscuros e ociosos - pois é um crime menor matar mil homens do que colocar um ponto no sapato de um pobre homem no dia de sábado; e que um homem deveria preferir escolher que o mundo inteiro com todos os alimentos e roupas, como dizem, pereça, do que contar uma mentira, embora nunca seja tão desprezível. E essas sutilezas mais sutis são tornadas ainda mais sutis pelos vários métodos de tantos estudantes, que alguém poderia sair mais cedo de um labirinto do que os emaranhados de realistas, nominalistas, tomistas, albergues, occamistas e escotistas. Também não citei todas as várias seitas, mas apenas algumas das principais; em tudo o que há tanta doutrina e tanta dificuldade que posso conceber os apóstolos, se eles tivessem lidado com esse novo tipo de teologia, precisavam ter orado em auxílio de algum outro espírito.
Paulo sabia o que era fé e, no entanto, quando disse: "A fé é a substância das coisas esperadas e a evidência das coisas não vistas", ele não a definiu como médica. E como ele compreendia bem a caridade, também o dividiu e definiu ilogicamente para os outros em sua primeira epístola aos coríntios, capítulo 13. E com devoção, sem dúvida, os apóstolos consagraram a Eucaristia; todavia, se tivessem feito a pergunta sobre o "terminus a quo" e o "terminus ad quem" da transubstanciação; da maneira como o mesmo corpo pode estar em vários lugares ao mesmo tempo; da diferença que o corpo de Cristo tem no céu daquele da cruz, ou isso no sacramento; em que ponto do tempo é a transubstanciação, enquanto a oração, pela qual ela é, como uma quantidade discreta, é transitória; imagino que eles não teriam respondido com a mesma sutileza que os escotistas contestam e a definem. Eles conheciam a mãe de Jesus, mas qual deles demonstrou tão filosoficamente como ela foi preservada do pecado original, como fizeram nossos teólogos? Pedro recebeu as chaves, e d'Ele também que não lhes teria confiado uma pessoa indigna; ainda que ele tivesse entendimento ou não, eu não sei, pois certamente ele nunca alcançou essa sutileza para determinar como ele poderia ter a chave do conhecimento que ele próprio não tinha conhecimento. Eles batizaram longe e perto, e ainda não ensinaram em parte alguma qual era a causa formal, material, eficiente e final do batismo, nem fizeram a menor menção a personagens deliciosos e indeléveis. Eles adoraram, é verdade, mas em espírito, seguindo aqui nada além do evangelho: "Deus é um Espírito, e os que adoram, devem adorá-lo em espírito e verdade"; contudo, não parece que naquela época lhes foi revelado que uma imagem esboçada na parede com carvão deveria ser adorada com a mesma adoração que o próprio Cristo, se pelo menos os dois indicadores estivessem esticados, os cabelos longos e sem cortes e tenha três raios sobre a coroa da cabeça. Pois quem pode conceber essas coisas, a menos que ele tenha passado pelo menos seis e trinta anos nos caprichos filosóficos e supercelestiais de Aristóteles e dos estudantes?
Da mesma maneira, os apóstolos nos pressionam a graça; mas qual deles distingue entre graça livre e graça que torna um homem aceitável? Eles nos exortam a boas obras e, ainda assim, não determinam o que está funcionando e que descanso está sendo feito. Eles nos incitam à caridade e, no entanto, não fazem diferença entre a caridade infundida e a caridade exercida em nós por nossos próprios empreendimentos. Nem declaram se é um acidente ou uma substância, algo criado ou não criado. Eles detestam e abominam o pecado, mas não deixem que eu viva se eles puderem definir de acordo com a arte o que chamamos de pecado, a menos que talvez tenham sido inspirados pelo espírito dos escotistas. Também não posso acreditar que Paulo, por cujo aprendizado você pode julgar o resto, teria tantas vezes condenado perguntas, disputas, genealogias e, como ele mesmo as chama, "disputas de palavras", se ele tivesse entendido completamente essas sutilezas, especialmente quando todos os debates e controvérsias daqueles tempos eram rudes e obstrutivos em comparação com as mais de sutilezas crispipianas de nossos mestres. Embora, no entanto, os cavalheiros sejam tão modestos que, se encontrarem algo escrito pelos apóstolos que não seja tão suave e que se possa esperar de um mestre, eles não a condenam atualmente, mas a inclinam generosamente para seu próprio propósito, com tanto respeito e honra. eles dão, em parte à antiguidade e em parte ao nome de apóstolo. E realmente era um tipo de injustiça exigir coisas tão grandes deles que nunca ouviram a menor palavra de seus senhores a respeito. E assim, se coisas semelhantes acontecem em Crisóstomo, Basílio, Jerônimo, eles acham que basta dizer que não são obrigados por isso.
Os apóstolos também refutaram os filósofos e judeus pagãos, um povo do qual ninguém é mais obstinado, mas sim por suas boas vidas e milagres do que silogismos: e ainda assim havia um escasso entre eles que era capaz de entender o mínimo "quodlibet" [1] dos escotistas. Mas agora, onde estão os pagãos ou hereges que atualmente não devem se curvar a essas sutilezas trançadas, a menos que ele tenha uma cabeça tão grossa que não possa prendê-las, ou tão insolente que nem as sussurrar, ou ser mobiliado com os mesmos truques, ser capaz de fazer a festa dele bem com eles? Como se um homem colocasse um conjurador no trabalho contra um conjurador, ou lutasse com uma espada consagrada contra outra, o que não seria outro senão uma obra sem propósito. Pela minha parte, creio que os cristãos fariam muito melhor se, em vez de tropas monótonas e companhias de soldados com as quais eles controlassem sua guerra com um sucesso tão duvidoso, enviassem os escoceses berrantes, os mais obstinados occamistas e os hostis Albertists. guerra contra os turcos e sarracenos; e eles veriam, eu acho, um combate muito agradável e uma vitória como nunca antes. Pois quem é tão fraco a quem seus dispositivos não irão animar? quem é tão estúpido a quem essas esporas não conseguem acelerar? ou quem é tão míope diante de cujos olhos eles não conseguem lançar uma névoa?
Mas você dirá, estou brincando. Você também não tem causa, pois mesmo entre os teólogos existem alguns que aprenderam melhor e estão prontos para revirar o estômago diante dessas sutilezas tolas dos outros. Há quem os deteste como uma espécie de sacrilégio e considera a altura da impiedade falar tão irreverentemente de tais coisas ocultas, antes para ser adorado do que explicado; contestá-los com essas sutilezas profanas e pagãs; defini-los de maneira tão arrogante e poluir a majestade da divindade com tais termos e opiniões sem sentido e sórdidos. Enquanto isso, os outros, por favor, não se abraçam em sua felicidade, e ficam tão ocupados com essas insignificâncias agradáveis que não têm tanto tempo a ponto de olhar menos para o Evangelho ou as epístolas de São Paulo. E enquanto eles brincam de bobo nesse ritmo em suas escolas, eles consideram que a igreja universal pereceria, a menos que, como os poetas pensassem em Atlas que ele apoiasse o céu com seus ombros, eles subestimassem o outro com seus contrafortes silogísticos. E que felicidade é essa, acha? enquanto, como se as Escrituras Sagradas fossem um nariz de cera, elas a modelam e remodelam de acordo com o seu prazer; embora exijam que suas próprias conclusões, assinadas por dois ou três escolares, sejam consideradas maiores que as leis de Solon e preferidas antes dos decretos do papa; enquanto, como censores do mundo, eles forçam todos a um afastamento que difere apenas a largura de um cabelo do mínimo de suas determinações explícitas ou implícitas. E eles também se pronunciam como oráculos. Essa proposição é escandalosa; isso irreverente; isso tem um cheiro de heresia; isso não é um som muito bom: para que nem o batismo, nem o evangelho, nem Paulo, nem Pedro, nem São Jerônimo, nem Santo Agostinho, nem a maioria dos aristotélicos, o próprio Thomas possa fazer de um homem um cristão, sem que esses solteiros também fiquem satisfeitos para dar a ele sua graça. E semelhantes em sua sutileza em julgar; pois quem pensaria que ele não era cristão que deveria dizer esses dois discursos "matula putes" e "matula putet" ou "ollae fervere" e "ollam fervere" não eram bons latinos, a menos que suas sabedorias nos tivessem ensinado o contrário? quem havia libertado a igreja de tais brumas de erro, com as quais ninguém jamais se encontrou, eles não tinham algum selo universitário para isso? E eles não são mais felizes enquanto fazem essas coisas?
Então, no que diz respeito ao inferno, como exatamente eles descrevem tudo, como se estivessem familiarizados naquela comunidade na maior parte do tempo! Novamente, como eles se enquadram em seus novos orbes extravagantes, acrescentando aos que já temos um oitavo! boa, sem dúvida, e suficientemente espaçosa, para que talvez suas almas felizes não tenham espaço para entrar, divertir seus amigos e, de vez em quando, jogar futebol. E com essas mil e outras moedas semelhantes, suas cabeças estão tão cheias e esticadas que acredito que o cérebro de Júpiter não era tão grande quando, trabalhando com Pallas, ele estava contemplando a obstetrícia do machado de Vulcano. E, portanto, você não deve se perguntar se, nas disputas públicas deles, eles são tão preocupados com a cabeça, caso contrário, talvez o cérebro deles possa saltar. Não, às vezes ri de mim mesma ao vê-los se sobressair na opinião deles quando falam de maneira bárbara; e quando eles cantarolam e choram tão tristemente que ninguém, a não ser uma tribo, possa entendê-los, chamam de alturas que o vulgar não pode alcançar; pois eles dizem que está sob a dignidade dos mistérios divinos que sejam apertados e atados às regras estreitas dos gramáticos: de onde podemos conjeturar a grande prerrogativa dos teólogos, se eles apenas tiverem o privilégio de falar de maneira corrupta, na qual todo sapateiro pensa-se preocupado com a sua parte. Por fim, eles se consideram um pouco mais que os homens com a mesma frequência com que são devotamente saudados pelo nome de "Nossos Mestres", nos quais eles imaginam que ali reside tanto quanto no "Jeová" dos judeus. e, portanto, consideram um crime se "Magister Noster" for escrito em letras maiúsculas; e se alguém disser absurdamente "Noster Magister", ele imediatamente derrubou todo o corpo da divindade.
E, a seguir, vêm aqueles que geralmente se chamam religiosos e monges, mais falsos em ambos os títulos, quando grande parte deles está mais distante da religião, e nenhum homem enxameia mais denso em todos os lugares do que eles. Tampouco consigo pensar em algo que pudesse ser mais infeliz se não os apoiasse de várias maneiras. Pois enquanto todos os homens os detestam a essa altura, que tomam por azar encontrar um deles por acaso, ainda assim é a felicidade deles que se lisonjeiam. Primeiro, eles consideram um dos principais pontos de piedade se são tão analfabetos que nem conseguem ler. E então, quando passam por cima de seus escritórios, que carregam sobre eles, mais por conto do que por entendimento, acreditam que os deuses estão mais do que normalmente satisfeitos com o zurro. E há alguns entre eles que tiram seus trunfos a vastas taxas, mas vagam de cima a baixo pelo pão que comem; antes, há escassa estalagem, carroça ou navio em que não se intrometam, para não causar danos pequenos à comunidade de mendigos. E, no entanto, como companheiros agradáveis, com toda essa vileza, ignorância, grosseria e impudência, eles representam para nós, pois assim o chamam, a vida dos apóstolos. No entanto, o que é mais agradável do que fazer todas as coisas por regra e, por assim dizer, uma espécie de matemática, a menos desviante da qual havia um crime além do perdão - com quantos nós seus sapatos devem ser amarrados, de que cor tudo é, que distinção de hábitos, de que material fabricado, quantos canudos abrem seus cintos e de que maneira, quantos alqueires abrem seu capuz, quantos dedos comprem seus cabelos e quantas horas dormem; que igualdade exata, quão desproporcional é, entre tanta variedade de corpos e temperamentos, quem existe que não a percebe? E, no entanto, devido a essas tolices, eles não apenas desprezam os outros, mas cada ordem diferente, homens que professam caridade apostólica, desprezam-se mutuamente, e pelo uso diferente de um hábito ou de cor mais escura, eles colocam tudo coisas em combustão. E entre esses há alguns religiosos tão rígidos que suas vestes superiores são de pano de cabelo, e o interior dos melhores lençóis; e, pelo contrário, outros usam linho sem e cabelo ao lado de suas peles. Outros, novamente, têm tanto medo de tocar em dinheiro quanto veneno e, no entanto, não proíbem vinho nem brincam com mulheres. Em uma palavra, é seu único cuidado que nenhum deles se aproxime um do outro em sua maneira de viver, nem se esforçam para se parecer com Cristo, mas como podem diferir entre si.
E outra grande felicidade que eles concebem em seus nomes, enquanto se chamam cordileiros, e entre esses também estão alguns Colletes, alguns Menores, alguns Menores, outros Cruzados; e, novamente, estes são beneditinos, aqueles bernardinos; esses carmelitas, aqueles agostinhos; estes williamitas e jacobinos; como se não valesse a pena ser chamado de cristão. E destes, grande parte constrói tanto em suas cerimônias e tradições mesquinhas de homens que acham que um céu é uma recompensa muito pobre por um mérito tão grande, pouco sonhando que chegará o tempo em que Cristo, sem considerar nenhum desses insignificantes, os chamará para prestar contas de Seu preceito de caridade. Um deve mostrar-lhe uma grande calha cheia de todos os tipos de peixes; outro faz você cair tantos alqueires de orações; outro calcula tantas miríades de jejuns e os busca novamente em um jantar, comendo até que ele rache novamente; outro produz mais pacotes de cerimônias do que sete dos navios mais robustos seriam capazes de transportar; outro se vangloria de que não tocou um centavo nesses três anos sem dois pares de luvas pelo menos nas mãos; outro usa um capuz tão forrado de graxa que a lona mais pobre não se inclina para pegá-lo; outro lhe dirá que ele viveu esses cinquenta e cinco anos como uma esponja, fixada continuamente no mesmo lugar; outro fica rouco com seus cânticos diários; outro contraiu uma letargia por sua vida solitária; e outra a paralisia na língua por falta de fala. Mas Cristo, interrompendo-os em suas vaidades, que de outra forma não teriam fim, perguntará a eles: "De onde vem esse novo tipo de judeu? Reconheço um mandamento que é verdadeiramente meu, do qual sozinho não ouço nada. Prometi que é verdade, a herança de meu Pai, e que sem parábolas, não para capuzes, orações estranhas e jejuns, mas para os deveres de fé e caridade. Nem posso reconhecê-los que menos reconhecem suas falhas. Aqueles que pareceriam mais santos do que eu, eles gostam de possuir para si aqueles trezentos e sessenta e cinco céus de Basilides, a invenção do herege, ou ordenam a eles cujas tradições tolas eles preferiram diante dos meus preceitos para erigir uma nova." Quando eles ouvirem essas coisas e virem as pessoas comuns comuns preferidas diante deles, com que semelhança, pensam, eles se verão? Enquanto isso, estão felizes em suas esperanças, e por isso também estão me observando.
E, no entanto, esse tipo de pessoa, embora seja como se fosse outra comunidade, ninguém ousa desprezar, especialmente os que imploram frades, porque eles conhecem os segredos de todos os homens por meio de confissões, como eles os chamam. Que ainda não eram nada menos que uma traição a descobrir, a menos que, embebedados, tenham uma mente agradável, e então tudo saia, ou seja, com sugestões e conjecturas, mas suprimindo os nomes. Mas se alguém enfurecer essas vespas, elas se vingarão suficientemente em seus sermões públicos e apontarão seu inimigo através de circunlocuções, para que não haja ninguém que entenda a quem elas querem dizer, a menos que ele não entenda nada; nem desistirão de latir até que você jogue um osso para os cães. E agora diga-me, que malabarista ou banco de montanhas você já viu que ouvi-los retoricamente imbecilizar suas pregações, e ainda assim imitar docemente o que os retóricos escreveram tocando na arte de falar bem? Bom Deus! Quantas posturas eles têm! Como eles mudam de voz, cantam suas palavras, pulam de um lado para o outro e estão sempre fazendo caras novas que confundem tudo com barulho! E, no entanto, esse talento deles não é menos um mistério que sucede sucessivamente de um irmão para outro; que, embora não seja lícito que eu saiba, no entanto, arrisco-me a isso por conjecturas. E primeiro eles invocam tudo o que rasparam dos poetas; e, em seguida, se quiserem falar de caridade, eles se elevam do rio Nilo; ou expor o mistério da cruz, do sino e do dragão; ou disputa de jejum, dos doze signos do zodíaco; ou, pregando pela fé, fundamentam sua questão no quadrado de um círculo.
Eu já ouvi um, e ele não é um tolo - eu estava enganado, eu diria estudioso - que estar em uma assembléia famosa explicando o mistério da Trindade, que ele pudesse permitir que eles vissem que seu aprendizado não era comum e que satisfaz alguns ouvidos teológicos, ele adotou uma nova maneira, a saber das letras, sílabas e da própria palavra; depois, pela coerência do caso nominativo e do verbo, e do adjetivo e substantivo: e enquanto a maioria da platéia se perguntava, e alguns deles murmuravam o de Horace, "Para que serve todo esse trunfo?" finalmente, ele trouxe o assunto a essa tese, que demonstraria que o mistério da Trindade era tão claramente expresso nos próprios rudimentos da gramática que o melhor matemático não poderia classificá-lo mais claramente. E nesse discurso esse teólogo mais superlativo bateu no cérebro por oito meses inteiros que, a essa hora, ele é tão cego quanto um besouro, ou seja, toda a visão de seus olhos se depara com a nitidez de sua inteligência. Mas, apesar de tudo, ele não pensa em sua cegueira, preferindo aceitar o mesmo por um preço tão baixo e barato da glória que ganhou com isso.
E além dele eu me encontrei com outro, uns oitenta anos de idade, e um divino que você juraria que o próprio Scotus foi revivido nele. Ele, a ponto de desvendar o mistério do nome Jesus, demonstrou com maravilhosa sutileza que havia escondido nessas cartas o que se podia dizer dele; por isso só foi recusado em três casos, disse ele, era um sinal manifesto da Trindade Divina; e então, que a primeira terminou em S, a segunda em M, a terceira em U, havia nele um mistério inefável, ou seja, aquelas três cartas nos declarando que ele era o começo, o meio e o fim (summum, médio, et ultimo) de todos. Não, o mistério era ainda mais obscuro; pois ele dividiu tão matematicamente a palavra Jesus em duas partes iguais que deixou a letra do meio sozinha e depois nos disse que aquela letra em hebraico era schin ou pecado, e que o pecado na língua escocesa, como ele se lembrava, significava tanto como pecado; de onde ele deduziu que foi Jesus quem tirou os pecados do mundo. Em que nova exposição, o público estava tão maravilhosamente atento e impressionado com admiração, especialmente os teólogos, que pouco queriam, exceto que Niobe haviam sido transformados em pedras; enquanto isso quase aconteceu comigo, como aconteceu com Priapus em Horácio. E não sem motivo, pois quando os Demóstenes gregos ou Roman Cícero foram culpados desse tipo? Eles achavam que a introdução falhava, o que era amplo, como se não fosse o caminho dos criadores de gado e suínos que não têm mais inteligência do que Deus lhes enviou. Mas esses homens instruídos pensam em seu preâmbulo, pois assim o chamam, então principalmente retórico, quando menos coerente com o restante do argumento, de que o público admirador possa, entretanto, sussurrar para si mesmo: "O que ele será agora?" Em terceiro lugar, eles trazem, em vez de narração, alguns textos das Escrituras, mas os manipulam com curiosidade, e como se fosse o adeus, quando ainda é a única coisa na qual eles deveriam ter insistido. Em quarto lugar, como estava mudando uma parte da peça, eles saíam com algumas perguntas na divindade, e muitas vezes não se relacionavam nem à terra nem ao céu, e isso eles consideram uma obra de arte. Aqui eles erguem suas cristas teológicas e batem nos ouvidos das pessoas aqueles títulos magníficos de médicos ilustres, médicos sutis, médicos mais sutis, médicos seráficos, médicos querubins, médicos sagrados, médicos inquestionáveis e afins; e depois jogue no exterior entre o povo ignorante silogismos, maiores, menores, conclusões, corolários, suposições e aqueles tão fracos e tolos que estão abaixo do pedantismo. Ainda resta o quinto ato em que alguém pensaria que deveria mostrar seu domínio. E aqui eles trazem alguma fábula insípida do Speculum Historiale ou Gesta Romanorum e a expõem alegoricamente, tropologicamente e anagogicamente. E, dessa maneira, eles e sua quimera, e Horace, desesperavam-se de compadecer-se quando escreveu "Humano capiti" etc.
Mas eles ouviram de alguém, não sei quem, que o início de um discurso deveria ser sóbrio e grave e menos dedicado ao barulho. E, portanto, eles começam os seus a esse ritmo que mal conseguem ouvir a si mesmos, como se não importasse se alguém os entendia. Eles aprenderam em algum lugar que para mover os afetos é necessária uma voz mais alta. Então, aqueles que de outro modo falariam como um rato em um queijo começam repentinamente em uma fúria absoluta, mesmo lá também, onde há menos necessidade disso. Um homem juraria que eles haviam passado do poder do heléboro, tão pouco eles consideram onde eles acabam. Novamente, porque ouviram que, quando um discurso chega a alguma coisa, um homem deve pressioná-lo com mais sinceridade; eles, por mais que comecem, usam uma estranha disputa de voz em todas as partes, embora o assunto em si nunca seja tão simples e acabe dessa maneira, como se ficassem sem fôlego. Por fim, eles aprenderam que entre os retóricos há alguma menção ao riso e, portanto, estudam picar de brincadeira aqui e ali; mas, ó Vênus! tão vazio de inteligência e tão pouco para o propósito que pode ser realmente chamado de burro tocando harpa. E, às vezes, eles também usam uma picada, mas, mesmo assim, preferem cócegas a feridas; nem se tornam mais lisonjeiros do que quando pareciam usar a maior liberdade de expressão. Por fim, essa é toda a sua ação que um homem jura que a aprendeu com nossos copos comuns, embora, no entanto, não os cumpram em todos os aspectos. No entanto, ambos são tão parecidos que ninguém contestará, mas esses aprenderam sua retórica com eles ou deles. E, no entanto, iluminam alguns que, quando os ouvem, concebem que ouvem muito Demóstenes e Cícero: de que tipo são principalmente os nossos comerciantes e mulheres, cujos ouvidos apenas eles se esforçam para agradar, porque quanto ao primeiro, se os acariciarem generosamente, parte ou outro de seus bens ilícitos costuma cair na sua parte. E as mulheres, embora, por muitas outras coisas, sejam favoráveis a essa ordem, isso não é o menos importante: elas comprometem seus seios com qualquer descontentamento que tenham contra os maridos. E agora, eu me concebo, você vê o quanto esse tipo de pessoa está me contemplando, que com suas cerimônias mesquinhas, insignificantes bobagens e barulho exercem uma espécie de tirania entre a humanidade, acreditando serem muito Pauls e Anthonies.
Mas, de bom grado, abandono esses atores de palco que são tão dissimuladores ingratos das cortesias que eu os fiz e pretendentes tão impudentes à religião que eles não têm. E agora tenho a intenção de dar alguns pequenos toques de príncipes e tribunais, dos quais sou reverenciado, a bordo e, como se torna cavalheiro, francamente. E, de fato, se eles tivessem a menor proporção de bom senso, que vida seria mais desagradável que a deles, ou muito a ser evitado? Para quem quer que pesasse consigo mesmo o peso que pesa sobre seus ombros que realmente cumprisse o dever de um príncipe, ele não pensaria que valeria a pena fazer o seu caminho para uma coroa por perjúrio e parricídio. Ele consideraria que aquele que leva um cetro na mão deve administrar o interesse público, e não o privado; não estude nada além do bem comum; e não vai, no mínimo, contrariar aquelas leis das quais ele próprio é autor e exato: que ele deve levar em conta a administração boa ou má de todos os seus magistrados e oficiais subordinados; que, embora ele seja apenas um, todos os olhos dos homens estão sobre ele, e em seu poder é, como um bom planeta para dar vida e segurança à humanidade por sua influência inofensiva, ou como um cometa fatal para enviar travessuras e destruição; que os vícios de outros homens não são iguais, nem geralmente comunicados; e que um príncipe está naquele lugar em que seu menor desvio do domínio da honestidade e da honra chega mais longe do que ele e abre uma brecha para a ruína de muitos homens. Além disso, que a fortuna dos príncipes tem muitas coisas presentes, que são muito aptas para treiná-los para fora do caminho, como prazer, liberdade, bajulação, excesso; por qual causa ele deve diligentemente se esforçar e vigiar a si mesmo, para que talvez não seja levado de lado e falhe em seu dever. Por fim, para não falar de traições, má vontade e outras travessuras de que ele está em risco, que esse Rei Verdadeiro está acima de sua cabeça, que em pouco tempo o chamará para prestar contas de todas as transgressões mínimas, e que tanto mais severamente, por quanto mais poderoso o império estava comprometido com seu cargo. Isso e coisas do tipo, se um príncipe pesasse devidamente, e pesaria se fosse sábio, ele não seria capaz de dormir nem de qualquer refeição saudável.
Mas agora, por minha cortesia, eles deixam todo esse cuidado para os deuses e são levados consigo mesmos, não admitindo ninguém ao ouvido, mas que sabem falar coisas agradáveis e não os incomodam nos negócios. Eles acreditam que cumpriram todos os deveres de um príncipe se caçam todos os dias, mantêm um estábulo de bons cavalos, vendem dignidades e peças de comando e inventam novas maneiras de drenar as bolsas dos cidadãos e trazê-las para seu próprio tesouro; mas sob nomes tão delicados e recém-descobertos que, embora a coisa seja mais injusta em si mesma, ela carrega ainda uma certa face da equidade; acrescentando a isso alguns pequenos agradecimentos de que, aconteça o que acontecer, eles podem estar seguros das pessoas comuns. E agora suponha que alguém, como eles são às vezes, seja um homem ignorante das leis, pouco menos que um inimigo do bem público, e não se importando com nada além do seu, entregue ao prazer, que odeia o aprendizado, a liberdade e a justiça, estudando nada menos que a segurança pública, mas medindo tudo por sua própria vontade e lucro; e então colocou sobre ele uma corrente de ouro que declara que o acordo de todas as virtudes está ligado um ao outro; uma coroa cravejada de diamantes, que deve lembrá-lo de como deve se destacar de todas as outras em virtudes heroicas; além de um cetro, o emblema da justiça e um coração imaculado; e, finalmente, uma túnica roxa, um emblema daquela instituição de caridade que ele deve à comunidade. Tudo o que, se um príncipe os comparasse com a sua própria vida, ele teria, claramente, vergonha de sua bravura, e ficaria com medo de que algum ou outro expositor piadista transforme todos esses trágicos móveis em uma ridícula fonte de riso.
E quanto aos senhores da corte, o que devo mencioná-los? do que a maioria dos quais, embora não haja nada mais endividado, mais servil, mais ingênuo, mais desprezível, ainda assim pareceriam os mais excelentes de todos os outros. E, no entanto, nessa única coisa, nenhum homem é mais modesto, pois se contentam em usar sobre eles ouro, jóias, púrpura e essas outras marcas de virtude e sabedoria; mas, para o estudo das próprias coisas, elas remetem a outras pessoas, achando-as suficientemente felizes para poderem chamar de mestre do rei, aprenderam a vergonhosa à la mode, sabem quando e onde usar esses títulos de Sua Graça, Minha. Senhor, Sua Magnificência; em uma palavra que eles passaram por toda a vergonha e podem lisonjear agradavelmente. Pois estas são as artes que falam um homem verdadeiramente nobre e um cortesão exato. Mas se você olhar para o modo de vida deles, você os encontrará meros idiotas, tão debochados quanto os que cortejam Penelope; você conhece a outra parte do verso, que o eco lhe dirá melhor do que eu. Eles dormem até o meio dia e seu levita mercenário chega ao seu leito, onde ele corta suas mamas antes que elas cheguem pela metade. Depois, o café da manhã, que é pouco feito, mas o jantar fica para eles. Dali, eles jogam dados, mesas, cartões ou se divertem com bobos da corte, tolos, idiotas e truques de cavalos. Enquanto isso, tomam uma ou duas bebidas, depois jantam e, depois disso, um banquete, e Jerez foi bem, por Júpiter, não havia mais do que uma. E dessa maneira suas horas, dias, meses, anos e idade desaparecem sem a menor irritação. Não, às vezes me afastei muitos centímetros mais, para vê-los falar grandes palavras; enquanto cada uma das damas se acredita muito mais próxima dos deuses, quanto mais tempo ela treina atrás dela; enquanto um nobre afasta outro, para que ele se aproxime mais de Júpiter; e cada um deles se agrada ainda mais com a força da corrente que pendura nos ombros, como se quisesse mostrar sua força e sua riqueza.
Nem os príncipes são eles mesmos em seu modo de vida, uma vez que papas, cardeais e bispos seguiram tão diligentemente seus passos que quase chegaram ao começo deles. Pois, se algum deles considerasse o que seu Albe deveria ter em mente, com uma vida sem culpa; o que se entende por suas mitras bifurcadas, cujo ponto é mantido pelo mesmo nó, suporemos que seja um conhecimento perfeito do Antigo e do Novo Testamentos; o que aquelas luvas em suas mãos, mas uma administração sincera dos Sacramentos, e livre de todo toque de negócios mundanos; qual é o seu crú, mas um cuidadoso cuidado do rebanho comprometido com a sua carga; o que a cruz nasceu antes deles, mas a vitória sobre todas as afeições terrenas - digo, e muitas pessoas do mesmo tipo que alguém realmente deveria considerar - ele não viveria uma vida triste e problemática? Considerando que agora eles se saem bem enquanto se alimentam apenas, e pelo cuidado de seu rebanho o entregam a Cristo ou depositam tudo em seus sufragantes, como eles chamam, ou alguns pobres vigários. Nem lembram o nome ou o que a palavra bispo significa: inteligência, trabalho, cuidado e problemas. Mas, ao tentarem arrecadar dinheiro, eles realmente agem como bispos, e aqui se absolvem por não serem cegos.
Da mesma maneira, os cardeais, se se considerassem os sucessores dos apóstolos, também imaginariam que as mesmas coisas que o outro fez lhes eram exigidas, e que não são senhores, mas dispensadores de coisas espirituais das quais devem em breve dar uma exata conta. Mas se eles também filosofam um pouco sobre seu hábito e pensam consigo mesmos qual é o significado de seu crochê de linho, não é uma notável e singular integridade da vida? O que esse roxo interior; não é um amor sincero e fervoroso de Deus? Ou o que é exterior, cujas tranças soltas e longo trem caem em torno da mula de sua Reverência e são grandes o suficiente para cobrir um camelo; não é a caridade que se espalha tão amplamente para o socorro de todos os homens? isto é, instruir, exortar, confortar, repreender, admoestar, compor guerras, resistir a príncipes iníquos e gastar de bom grado não apenas suas riquezas, mas também suas próprias vidas para o rebanho de Cristo: embora ainda seja necessário o que é necessário para todos os que fornecem a sala dos pobres apóstolos? Essas coisas, eu digo, se elas considerassem devidamente, não seriam tão ambiciosas dessa dignidade; ou, se fossem, eles a deixariam de bom grado e viveriam uma vida laboriosa e cuidadosa, como a dos apóstolos antigos.
E para os papas, que suprem o lugar de Cristo, se eles se esforçarem para imitar Sua vida, com sua pobreza, trabalho, doutrina, cruz e desprezo pela vida, ou devem considerar qual o nome de papa, que é pai, ou santidade, importações, quem viveria mais desconsolado do que elas? ou quem compraria essa cadeira com toda a sua substância? ou defendê-lo, assim adquirido, com espadas, venenos e toda a força imaginável? que lucro tão grande o privaria da sabedoria - eu disse? antes, o mínimo de milho desse sal de que Cristo fala: tanta riqueza, tanta honra, tantas riquezas, tantas vitórias, tantos ofícios, tantas dispensações, tantas dispensações, tanto tributo, tantos perdões; cavalos, mulas, guardas e tanto prazer os perderia. Você vê o quanto compreendi um pouco: em vez disso, traria vigias, jejuns, lágrimas, orações, sermões, bons empreendimentos, suspiros e milhares de exercícios problemáticos semelhantes. Nem isso é menos considerável: tantos escribas, tantos escriturários, tantos notários, tantos advogados, tantos promotores, tantos secretários, tantos secretários, tantos muletas, tantos noivos, tantos banqueiros: enfim, aquela vasta multidão de homens que sobrecarregam a Sé Romana - eu confundi, quis dizer honra - podem pedir pão.
O mais desumano e econômico, e mais a ser execrado, é que aqueles grandes príncipes da Igreja e verdadeiras luzes do mundo sejam reduzidos a funcionários e carteiras. Considerando que agora, se houver algo que exija suas dores, eles deixam isso para Pedro e Paulo que têm lazer suficiente; mas se houver algo de honra ou prazer, eles levam isso para si. Por isso, é ainda, por minha cortesia, que qualquer tipo de homem escasso vive mais voluptuamente ou com menos problemas; por acreditarem que Cristo ficará satisfeito o suficiente se em sua pontificalidade mística e quase mímica, cerimônias, títulos de santidade e similares, e bênção e maldição, eles desempenham o papel de bispos. Operar milagres é antigo e antiquado, e não está na moda agora; instruir o povo, problemático; interpretar a Escritura, pedante; orar, um sinal que pouco se tem a fazer; derramar lágrimas, tolas e femininas; ser pobre, baixo; ser vencido, desonroso e pouco se tornar aquele que escassamente admite até reis beijar seu sapatinho; e, finalmente, morrer, rude; e ser esticado em uma cruz, infame.
São apenas essas armas e doces bênçãos que Paulo menciona, e delas realmente são abundantes o suficiente: como interdições, enforcamentos, cargas pesadas, repreensões, anátemas, execuções em efígie e aquele terrível raio de excomunhão, com a própria visão de que eles afundam as almas dos homens no fundo do inferno: que esses santos padres em Cristo e Seus vigários arremessam com mais ferocidade contra ninguém do que contra aqueles que, pela instigação do diabo, tentam diminuir ou roubar o patrimônio de Pedro. Quando, embora aquelas palavras no Evangelho: "Nós deixamos tudo e Te seguimos", eram dele, ainda assim eles chamam seu patrimônio de terras, cidades, tributo, impostos, riquezas; pelo qual, sendo inflamados com o amor de Cristo, eles lutam com fogo e espada, e não sem perda de muito sangue cristão, e acreditam que então defenderam mais de forma apostólica a Igreja, a esposa de Cristo, quando o inimigo, como eles chamam eles, são valentemente roteados. Como se a Igreja tivesse inimigos mais mortais do que prelados perversos, que não apenas fazem com que Cristo fique sem pedidos de pregação, mas impedem que ele se espalhe por suas inúmeras leis, meramente inventadas para seu próprio lucro, corrompendo-o por suas exposições forçadas. e assassiná-lo pelo mau exemplo de sua vida pestilenta.
Além disso, enquanto a Igreja de Cristo foi fundada em sangue, confirmada por sangue, e aumentada por sangue, agora, como se Cristo, que segundo sua maneira habitual defende seu povo, estivesse perdido, eles governam todos pela espada. E enquanto a guerra é uma coisa tão selvagem que mais convém às bestas do que aos homens, tão ultrajante que os próprios poetas fingiram que vinha das Fúrias, tão pestilenta que corrompe todas as maneiras dos homens, tão injusta que é melhor executada pelos piores homens, tão perverso que não tem acordo com Cristo; e, no entanto, omitindo todos os outros, eles fazem disso o seu único negócio. Aqui você verá velhos companheiros decrépitos agindo como parte de rapazes, nem perturbados às suas custas, nem cansados com o seu trabalho, nem desanimados com nada, para que possam ter a liberdade de transformar leis, religião, paz e tudo mais. bastante turvo. Tampouco são destituídos de seus lisonjeiros eruditos que chamam essa loucura palpável de zelo, piedade e bravura, tendo descoberto uma nova maneira pela qual um homem pode matar seu irmão sem a menor quebra daquela caridade que, pelo comando de Cristo, Christian deve outro. E aqui, na verdade, estou um pouco em dúvida se os eleitores eclesiásticos alemães lhes deram esse exemplo, ou melhor, tiraram deles; que, deixando de lado o hábito, as bênçãos e todas as cerimônias similares, agem de maneira tão importante quanto os comandantes, que acham que é uma coisa má, e que menos requerem um bispo, para mostrar o mínimo de coragem a Deus, a menos que esteja em uma batalha.
E quanto ao rebanho comum de padres, consideram um crime degenerar da santidade de seus prelados. Heidah! Quão parecidos com soldados eles se agitam sobre o jus divinum dos títulos, e como são míopes para escolher o mínimo dos escritos dos antigos, com os quais podem assustar as pessoas comuns e convencê-los, se possível, de que mais do que um décimo é devido! Entretanto, entretanto, vem em sua mente quantas coisas existem em toda parte, a respeito do dever que eles devem ao povo. Tampouco os coroam com tosquia, nem um pouco advertindo-os de que um sacerdote deveria estar livre de todos os desejos mundanos e pensar em nada além de coisas celestiais. Considerando que, pelo contrário, esses companheiros alegres dizem que tiveram um desempenho suficiente no cargo se, de alguma forma, murmurarem algumas orações estranhas, que, portanto, me ajudem, Hércules! Gostaria de saber se algum deus ouve ou entende, já que eles não fazem a si mesmos, especialmente quando os trovejam da maneira que costumam. Mas isso eles têm em comum com os pagãos, que são vigilantes o suficiente para colher seus lucros, nem há nenhum deles que não seja melhor lido nessas leis do que as Escrituras. Considerando que, se houver algo oneroso, eles prudentemente colocam isso nos ombros de outros homens e a trocam de um para o outro, enquanto os homens jogam uma bola de mão em mão, seguindo aqui o exemplo de príncipes leigos que comprometem o governo de seus reinos a seus ministros, e eles novamente para os outros, e deixam todo estudo de piedade para as pessoas comuns. Do mesmo modo, as pessoas comuns o atribuem àqueles a quem chamam eclesiásticos, como se não fizessem parte da Igreja, ou que seu voto no batismo tivesse perdido sua obrigação. Mais uma vez, os sacerdotes que se dizem seculares, como se tivessem sido iniciados no mundo, não em Cristo, colocam o fardo nos regulares; os regulares dos monges; os monges que têm mais liberdade sobre os que têm menos; e todos eles sobre os mendicantes; os mendigos dos cartuxos, entre os quais, se é que existe algum lugar, essa piedade está enterrada, mas tão perto que quase ninguém a percebe. Da mesma maneira, os papas, os mais diligentes de todos os outros na coleta da colheita de dinheiro, remetem toda a sua obra apostólica aos bispos, aos bispos aos pastores, aos pastores aos vigários, aos vicários aos seus irmãos mendigos, e eles jogue de volta o cuidado do rebanho naqueles que levam a lã.
Mas não é da minha conta peneirar muito estritamente a vida de prelados e padres, por medo que pareço ter pretendido mais uma sátira do que uma oração, e pensado que tributa bons príncipes enquanto elogio os maus. E, portanto, o que eu ensinei um pouco antes não tem outro objetivo, a não ser que possa parecer que ninguém pode viver agradavelmente, a menos que seja iniciado nos meus rituais e que eu seja propício a ele. Pois como pode ser de outro modo quando Fortune, a grande diretora de todos os assuntos humanos, e eu somos tão unidas que ela sempre foi inimiga daqueles homens sábios e, pelo contrário, tão favorável a tolos e companheiros descuidados que todas as coisas acontecem com sorte para eles?
Você já ouviu falar daquele Timóteo, o general mais afortunado dos atenienses, de quem veio esse provérbio: "Sua rede pescava, embora ele estivesse dormindo"; e que "a coruja voa"; considerando que esses outros atingiram adequadamente os sábios "nascidos no quarto mês"; e novamente: "Ele monta o cavalo de Sejanus;" e "ouro de Toulouse", significando assim o extremo da má sorte. Mas eu abstendo-me de mais comentários sobre os provérbios, para que não pareça ter roubado os ditados de meu amigo Erasmo. A fortuna ama aqueles que têm menos inteligência e mais confiança, e assim como o ditado de César: "O dado é jogado". Mas a sabedoria deixa os homens envergonhados, razão pela qual esses homens sábios têm tão pouco a fazer, a menos que haja pobreza, fome e chaminés; que eles vivem vidas tão negligenciadas, desconhecidas e odiadas: enquanto os tolos abundam em dinheiro, têm os principais comandos da comunidade e, em uma palavra, florescem de todas as maneiras. Pois, se é felicidade agradar aos príncipes e conhecer os deuses do ouro e do diamante, o que é mais inútil do que a sabedoria, ou o que esse tipo de homem tem, pode ser mais justamente censurado? Se se deseja obter riqueza, quão pouco bom é que o comerciante gosta de fazer, se seguir os preceitos da sabedoria, ele deve se surpreender com o perjúrio; ou sendo enganado, corar; ou, no mínimo, os tristes escrúpulos daqueles sábios tocando rapina e usura. Novamente, se um homem processa por honras ou preferências da igreja, um burro ou boi selvagem os receberá mais rapidamente do que um homem sábio. Se um homem está apaixonado por uma jovem, nenhum dos menos humores nessa comédia, ele é totalmente viciado em tolos e tem medo de um homem sábio e voa como um escorpião. Por fim, quem pretende viver alegre e brincalhão, fecha suas portas contra os sábios e admite qualquer coisa antes. Em resumo, vá aonde você quiser, entre prelados, príncipes, juízes, magistrados, amigos, inimigos, do mais alto ao mais baixo, e encontrará todas as coisas feitas por dinheiro; que, como um homem sábio condena, é preciso um cuidado especial para não se aproximar dele. Oque eu devo dizer? Não há medida ou fim de meus louvores, e ainda assim é adequado que minha oração tenha um fim. E, portanto, eu até pararei; e, no entanto, antes de fazê-lo, não será errado se eu lhe mostrar brevemente que não há grandes autores que me tornaram famoso, tanto por seus escritos quanto por suas ações, para que, talvez de outra forma, eu possa parecer insensatamente satisfeito somente eu, ou que os advogados me acusem de que eu não provei nada. Após o exemplo deles, portanto, alegarei minhas provas, isto é, nada ao ponto.
E primeiro, todo homem admite esse provérbio: "Onde um homem quer matéria, é melhor enquadrar alguns". E com esse objetivo é o versículo que ensinamos às crianças: "É a maior sabedoria para saber quando e onde falsificar o tolo". E agora julguem-se que coisa excelente é essa loucura, cuja falsificação e aparência apenas receberam elogios dos eruditos. Mas com mais franqueza essa gordura gorda "bacon epicurista", Horace, pois assim se chama, nos faz "misturar nossos propósitos com loucura"; e enquanto ele adiciona a palavra bravem, curta, talvez para ajudar o verso, ele poderia muito bem ter deixado isso para lá; e novamente: "É uma coisa agradável fazer de bobo na estação certa"; e em outro lugar, ele preferia "ser considerado um idiota e um idiota do que ser sábio e fazer bocas". E Telêmaco em Homero, a quem o poeta tanto elogia, é agora chamado nepios, tolo: e com o mesmo nome, como se houvesse alguma boa sorte nele, os trágicos costumam chamar garotos e tiras. E o que esse livro sagrado de Ilíadas contém senão uma espécie de contra-briga entre reis tolos e pessoas tolas? Além disso, quão absoluto é esse elogio que Cícero faz disso! "Todas as coisas estão cheias de tolos." Pois quem não sabe que todo bem, quanto mais difusor, tanto melhor é?
Mas talvez sua autoridade possa ter pouco crédito entre os cristãos. Portanto, por favor, apoiaremos nossos louvores com alguns testemunhos das Escrituras Sagradas e, em primeiro lugar, apesar de termos renunciado aos nossos teólogos que nos deixarão fazê-lo sem ofensa. E no próximo, se tentarmos alguma questão com alguma dificuldade e talvez seja um pouco atrevido chamar de novo as Musas de Helicon para uma jornada tão boa, especialmente em um assunto para o qual elas são totalmente estranhas, será mais adequado, talvez, enquanto eu interpreto o divino e atravesso essas histórias espinhosas, que suplico à alma de Scotus, algo mais agressivo do que porco-espinho ou porco-espinho, a deixar seu esqueleto por algum tempo e entrar no meu peito, e então deixe-o ir para onde quiser, ou para os cães, eu também gostaria de mudar meu semblante, ou o que usava na tampa quadrada e na batina, por medo de que um ou outro me impedisse de roubar, como se eu tivesse privadamente vasculhei as mesas de nossos mestres porque tenho muita divindade. Mas não deveria parecer tão estranho se, depois de tanto tempo e íntimo conhecido e conversar com eles, eu percebi um pouco; quando, quando aquele deus da figueira, Priapo, ouvindo seu dono ler certas palavras gregas, percebeu tanto que as pegou de cor, e aquele galo em Luciano por ter vivido muito tempo entre os homens tornou-se, finalmente, um mestre de sua língua.
Mas ao ponto sob uma direção afortunada. Eclesiastes diz em seu primeiro capítulo: "O número de tolos é infinito;" e quando o chama de infinito, ele parece não compreender todos os homens, a menos que sejam poucos os que ainda questionam se algum homem já viu? Mas, com mais engenhosidade, Jeremias, no seu décimo capítulo, o confessa, dizendo: "Todo homem é enganado por sua própria sabedoria"; atribuindo sabedoria somente a Deus e deixando loucura para todos os outros homens, e novamente: "Não se glorie o homem em sua sabedoria". E por que, bom Jeremias, você não teria um homem glorificado em sua sabedoria? Porque, ele dirá, ele não tem nenhum. Mas voltando a Eclesiastes, que, quando grita: "Vaidade das vaidades, tudo é vaidade!" Que outros pensamentos ele teve, como você disse antes, que a vida do homem nada mais é do que um interlúdio de loucura? Na qual ele acrescentou mais uma voz ao elogio justamente recebido de Cícero, que citei antes, a saber: "Todas as coisas estão cheias de tolos". Mais uma vez, aquele sábio pregador que disse: "O tolo muda como a lua, mas o sábio é permanente como o sol", o que mais ele sugeriu nela, mas que toda a humanidade é tola e o nome de sábio é próprio apenas de Deus ? Pois pela lua os intérpretes compreendem a natureza humana e, pelo sol, Deus, a única fonte de luz; com o que concorda o que o próprio Cristo no Evangelho nega, que alguém deve ser chamado de bom, mas um, e isso é Deus. E então, se ele é um tolo que não é sábio, e todo homem de acordo com os estóicos é um homem sábio, não é de admirar que toda a humanidade seja concluída sob a loucura. Mais uma vez Salomão, capítulo 15, "Loucura", diz ele, "é alegria para o tolo", confessando claramente que, sem loucura, não há prazer na vida. Ao que é pertinente aquele outro: "Aquele que aumenta o conhecimento aumenta a dor; e em muita compreensão, há muita indignação". E ele claramente não confessa tanto, capítulo 7, "O coração dos sábios é onde está a tristeza, mas o coração dos tolos segue a alegria"? pelo que você vê, ele achou que não basta ter aprendido a sabedoria sem ter acrescentado o conhecimento de mim também. E se você não acreditar em mim, tome as próprias palavras dele, capítulo 1: "Dei meu coração para conhecer sabedoria e conhecimento, loucura e loucura". Onde, a propósito, vale a pena observar que ele me pretendia algo extraordinário que me nomeou por último. Um pregador escreveu, e isso você sabe que é a ordem entre os clérigos, que aquele que é o primeiro em dignidade vem em último lugar, como consciente, sem dúvida, o que eles fazem em outras coisas, aqui pelo menos para observar o preceito evangélico.
Além disso, essa loucura é mais excelente que a sabedoria do filho de Sirach, quem quer que fosse, testemunha claramente o capítulo 44, cujas palavras, então me ajudem, Hércules! Não darei uma única vez antes que você encontre minha indução com uma resposta adequada, de acordo com a maneira daqueles em Platão que disputam com Sócrates. Que coisas são mais apropriadas para serem arrumadas com cuidado, como raras e preciosas, ou como são comuns e sem importância? Por que você não me responde? Bem, embora você deva dissimular, o provérbio grego responderá por você: "Água suja é jogada fora de casa"; que, se alguém for tão pouco generoso a ponto de condenar, saiba que é de Aristóteles, o deus de nossos mestres. Algum de vocês é tão tolo que deixa jóias e ouro na rua? Na verdade, acho que não; na parte mais secreta da sua casa; nem isso é suficiente; se houver alguma gaveta em seus baús de ferro mais privada que outra, aí você as coloca; mas sujeira você joga fora de portas. E, portanto, se você cuidadosamente coloca coisas que valoriza e joga fora o que é vil e sem valor, não é claro que a sabedoria, que ele proíbe que um homem esconda, seja menos importante do que a loucura, que ele o ordena? cobrir? Tome suas próprias palavras: "Melhor é o homem que esconde sua loucura do que aquele que esconde sua sabedoria". Ou o que é isso, quando ele atribui uma mente correta, sem habilidade ou malícia, a um tolo, quando um homem sábio acha que ninguém como ele? Pois assim eu entendo que em seu décimo capítulo, "Um tolo andando pelo caminho, sendo ele próprio um tolo, supõe que todos os homens sejam tolos como ele". E não é um sinal de grande integridade estimar todo homem tão bom quanto ele mesmo, e quando não há alguém que não se incline demais para o outro lado, ser tão franco quanto dividir seus louvores com outro? E esse grande rei também não se envergonhou do nome quando diz que é mais tolo do que qualquer homem. Paulo, aquele grande médico dos gentios, escrevendo aos coríntios, também não o reconheceu; "Eu falo", diz ele, "como um tolo. Eu sou mais." Como se pudesse ser uma desonra se destacar na loucura.
Mas aqui encontro um grande ruído de alguns que se esforçam para espreitar os olhos dos corvos; isto é, cegar os médicos de nossos tempos e ofuscar os olhos com novas anotações; entre os quais meu amigo Erasmus, a quem, em nome da honra, menciono com frequência, merece, se não o primeiro, e certamente o segundo. O exemplo mais tolo, eles choram, e bem se tornando a própria Loucura! O significado do apóstolo era amplo o suficiente do que você sonha; pois ele não falou nesse sentido que gostaria que eles acreditassem nele um tolo maior do que o resto, mas quando ele dissera: "Eles são ministros de Cristo, eu sou o mesmo", e por se vangloriar aqui, era igual a ele mesmo com os outros, acrescentou isso como forma de correção ou verificação de "eu sou mais", como significando que ele não era apenas igual ao resto dos apóstolos na obra do Evangelho, mas um tanto superior. E, portanto, embora ele recebesse isso como uma verdade, para que, no entanto, não apreciasse seus ouvidos como sendo falados com muita arrogância, ele encurtou seu argumento com o vizard da loucura: "Falo como um tolo", porque ele sabia era prerrogativa dos tolos falar o que eles gostam, e isso também sem ofender. Tudo o que ele pensou quando escreveu isso, deixo para eles discutirem; da minha parte, sigo os médicos gordos, carnudos e vulgarmente aprovados, com quem, por Júpiter! grande parte dos eruditos prefere errar do que segui-los que entendem as línguas, embora nunca estejam tão certos. Nenhum deles dá mais importância a esses menores em grego do que se fossem madrugada. Especialmente quando um professor não pequeno, cujo nome eu escondo intencionalmente, para que esses garotos não falem comigo, o provérbio grego que eu mencionei tantas vezes, "um burro na harpa", discursando magistral e teologicamente sobre este texto, eu falo como um tolo Sou mais ", desenhou uma nova tese; e, que sem o cerne da lógica que ele nunca poderia ter feito, criou essa nova subdivisão - pois eu darei suas próprias palavras, não apenas na forma, mas também na matéria - "Falo como um tolo", isto é, se você olhe para mim como um tolo por comparar-me com aqueles falsos apóstolos, parecer-me-ei um tolo ainda maior ao me considerar diante deles; embora a mesma pessoa um pouco depois, como se esquecendo, foge para outra questão.
Mas por que, assim, eu me defendo surpreendentemente com uma única instância? Como se não fosse um privilégio comum dos teólogos esticar o céu, isso é Escritura Sagrada, como um cheverel; e quando há muitas coisas em São Paulo que se frustram, que ainda estão em seu devido lugar, se houver algum crédito a São Jerônimo que seja o mestre de cinco línguas. Tal era a dele em Atenas, ao espiar casualmente a inscrição daquele altar, ele a transformou em argumento para provar a fé cristã, e deixou de fora todas as outras palavras porque eles fizeram contra ele, só notou as duas últimas, a saber, "ao Deus desconhecido"; e aqueles também não sem alguma alteração, pois toda a inscrição era assim: "Aos deuses da Ásia, Europa e África; aos deuses desconhecidos e estranhos". E, de acordo com seu exemplo, os filhos dos profetas, que, forçando aqui e ali quatro ou cinco expressões e, se necessário, corromper o sentido, o expulsam para seu próprio propósito; embora o que se passa antes e o que se segue depois não faça nada para o assunto em questão, seja contrário. O que eles ainda fazem com tão feliz insolência que muitas vezes os civis os invejam dessa faculdade.
Pelo que é que eles podem não ter sucesso quando esse grande médico (eu quase tinha batido o nome dele, mas mais uma vez tenho medo do provérbio grego) construiu uma expressão de Lucas, tão agradáveis à mente de Cristo como o fogo e a água entre si. Pois quando o último ponto de perigo estava próximo, momento em que os retentores e dependentes costumam atender de maneira mais especial a seus protetores, examinar que força eles têm e se preparar para o encontro, Cristo, com a intenção de tirar seu poder. as mentes dos discípulos confiam e confiam em tais defesa, exige deles se eles querem alguma coisa quando ele os enviou tão desprovidos para uma jornada que eles não tinham sapatos para defender seus pés dos ferimentos de pedras e sarças nem a provisão de um script para preservá-los da fome. E quando negaram que queriam alguma coisa, ele acrescenta: "Mas agora, quem tem uma bolsa, leve-a e da mesma forma um script; e quem não tem, venda seu casaco e compre uma espada". E agora, quando a soma de tudo o que Cristo ensinou pressionou apenas mansidão, sofrimento e desprezo pela vida, quem não percebe claramente o que ele quer dizer neste lugar? ou seja, para que ele desarme mais seus ministros, que negligenciando não apenas sapatos e sapatos, mas jogando fora seu próprio casaco, eles poderiam, estando de certa maneira nus, mais prontamente e com menos impedimentos, tomar em mãos a obra do Evangelho e fornecem-se de nada além de uma espada, não como ladrões e assassinos sobem e descem, mas a espada do espírito que perfura as partes mais internas e, assim, corta como se fosse de um só golpe todas as afeições terrenas, que eles não se importam com nada além de seu dever para com Deus. Mas veja, eu oro, para onde esse famoso teólogo a luta. Pela espada ele interpreta a defesa contra a perseguição e pela bolsa provisão suficiente para prosseguir. Como se Cristo tivesse mudado de ideia, ao enviar seus discípulos não tão atendidos da realeza como deveria, se arrependeu de suas instruções anteriores: ou como se esquecesse de ter dito: "Bem-aventurados vós, quando és falado mal, desprezado e perseguido, etc. "e os proibiu de resistir ao mal; por isso os mansos de espírito, e não os orgulhosos, são abençoados; ou, para que eu não lembre, eu digo, que ele os comparou a pardais e lírios, lembrando-lhes assim o pouco cuidado que deveriam ter pelas coisas desta vida, era tão agora, longe de tê-los saído sem espada, ele ordenou que comprassem um, embora com a venda do casaco, e preferissem que ficassem nus do que desejassem um ferro de briga ao lado. E para isso, como na palavra "espada" ele entende ser compreendido o que se refere à repulsão de ferimentos, assim, na expressão "scrip", ele absorve tudo o que é necessário para sustentar a vida. E assim também esse intérprete profundo do significado divino produz os apóstolos para pregar a doutrina de um Cristo crucificado, mas mobiliado em todos os pontos com lanças, fundas, funcionários e bombardeiros; carregando-os também com sacolas e malas, para que talvez não fosse lícito que deixassem sua estalagem, a menos que estivessem vazios e em jejum. Tampouco percebe isso, que ele deseja que a espada seja comprada, a repreende um pouco depois e ordena que ela seja embainhada; e que nunca se soube que os apóstolos usaram ou espadas ou broquéis contra os gentios, embora seja provável que eles o tivessem feito, se Cristo alguma vez pretendeu, como este médico interpreta.
Também há outro, cujo nome por respeito eu passo, um homem de pouca reputação, que daquelas tendas mencionadas por Habacuque: "As tendas da terra de Midiã tremerão", desenhou esta exposição que foi profetizada da pele de São Bartolomeu que foi esfolado vivo. E por que, de início, mas porque aquelas tendas estavam cobertas de peles? Ultimamente, eu estava em uma disputa teológica, pois frequentemente estou lá, onde quando alguém exigia que autoridade havia nas Escrituras Sagradas que ordena que os hereges sejam convencidos pelo fogo, em vez de recuperados pelo argumento; um velho caranguejo, e alguém cuja gravidade arrogante lhe falava pelo menos um médico, respondeu com grande entusiasmo que São Paulo o havia decretado, e disse: "Rejeite aquele que é herege, depois de uma ou duas advertências". E quando ele teve várias vezes, um após o outro, trovejou a mesma coisa, e a maioria dos homens se perguntou o que afligia o homem, afinal ele o explicou assim, fazendo duas palavras uma. "Um herege deve ser morto." Alguns riram e, no entanto, não queria outros para quem essa exposição parecesse claramente teológica; ao qual alguns, apesar de muito poucos, se opõem, cortam a disputa, como dizemos, com uma machadinha, e o crédito de um autor tão incontrolável. "Por favor, me conceba", disse ele, "está escrito: 'Não permitirás que uma bruxa viva.' Mas todo herege enfeitiça o povo; portanto, etc." E agora, todos os presentes admiravam a inteligência do homem e, consequentemente, se submetiam à sua decisão da questão. Tampouco ocorreu a nenhuma de suas cabeças que essa lei se referisse apenas a adivinhos, encantadores e mágicos, a quem os hebreus chamam em sua língua de "mececasfim", bruxas ou feiticeiros; caso contrário, talvez, pelo mesmo motivo, poderia ter estendido fornicação e embriaguez.
Mas eu tolamente tolero essas questões, embora ainda existam tantas que nem os volumes de Crisipo nem Didímus são grandes o suficiente para contê-los. Eu gostaria apenas que você considerasse isso, para que, se tão grandes médicos puderem ter essa liberdade, você possa perdoar mais razoavelmente até a mim também, um divino cru e efeminado, se eu não citar tudo tão exatamente como deveria. E então, finalmente, volto para Paul. "Vós voluntariamente", diz ele, "sofra a minha tolice", e novamente: "Me tome como um tolo" e, além disso, "não falo isso depois do Senhor, mas por tolice", e em outro lugar ". Somos tolos por amor de Cristo ". Você já ouviu falar de quão grande é o autor, de tão grandes louvores à loucura; e para que outro fim, mas que sem dúvida ele a considerava uma coisa necessária e lucrativa. "Se alguém entre vós", diz ele, "parece ser sábio, que seja um tolo para que ele seja sábio." E em Lucas, Jesus chamou aqueles dois discípulos com os quais se uniu no caminho de "tolos". Também não posso lhe dar nenhuma razão para parecer tão estranho quando São Paulo imputa uma espécie de loucura até ao próprio Deus. "A tolice de Deus", diz ele, "é mais sábia que os homens". Embora ainda deva confessar que a origem do local nega que essa loucura possa ser semelhante ao julgamento incerto dos homens; desse tipo, que "a pregação da cruz é para aqueles que perecem a loucura".
Mas por que sou tão cuidadoso e sem propósito que corro para provar minha questão com tantos testemunhos? quando, nesses Salmos místicos, Cristo falando ao Pai diz abertamente: "Tu conheces a minha loucura". Nem é sem fundamento que os tolos são tão aceitáveis para Deus. Talvez a razão seja essa: como os príncipes olham desconfiados para os que são sábios demais e, consequentemente, os odeiam - como César fez Brutus e Cássio, quando ele não temeu nem um pouco o bêbado Antônio; então Nero, Sêneca; e Dionísio, Platão - e, ao contrário, deleitam-se com essa inteligência desonesta e não elaborada, da mesma maneira que Cristo sempre abomina e condena aqueles sábios e que confiam em sua própria sabedoria. E isso Paulo deixa claro quando disse: "Deus escolheu as coisas tolas deste mundo", além de saber que era impossível reformá-lo pela sabedoria. O que também ele se declara suficientemente, clamando pela boca de seu profeta: "Destruirei a sabedoria dos sábios, e rejeitarei o entendimento dos prudentes".
E, novamente, quando Cristo Lhe agradece por ter ocultado o mistério da salvação dos sábios, mas o revelado a bebês e crianças de leite, isto é, tolos. Pois a palavra grega para bebês é tolos, que ele se opõe à palavra homens sábios. A isto diz respeito que, ao longo do Evangelho, você o encontra sempre acusando os escribas e fariseus e doutores da lei, mas defendendo diligentemente a multidão ignorante (pois o que outro é "Ai de vós, escribas e fariseus", do que ai de vós, sábios? ?), mas parece principalmente encantado com crianças pequenas, mulheres e pescadores. Além disso, entre os animais brutais, ele fica mais satisfeito com os que têm menos deles da sutileza das raposas. E, portanto, ele preferiu montar em um traseiro quando, se quisesse, poderia ter montado o leão sem perigo. E o Espírito Santo desceu na forma de uma pomba, não de uma águia ou pipa. Acrescente a isso que nas Escrituras há menção frequente de cervos, corças e cordeiros; e os que se destinam à vida eterna são chamados ovelhas, das quais criaturas não há nada mais tolo, se podemos acreditar que o provérbio de Aristóteles "maneiras tímidas", que ele nos diz é tirado da loucura dessa criatura e é usado para ser aplicado a pessoas tolas e sem sentido. E, no entanto, Cristo professa ser o pastor deste rebanho e se delicia com o nome de um cordeiro; segundo São João, "Eis o Cordeiro de Deus!" Dos quais também há muita menção no Apocalipse. E para que tudo isso leva, exceto que toda a humanidade é tola - ou melhor, até a melhor?
E o próprio Cristo, para que ele melhor aliviasse essa loucura, sendo a sabedoria do Pai, mas de alguma maneira se tornou um tolo ao assumir a natureza do homem, ele foi encontrado em forma de homem; da mesma maneira, ele foi feito pecado para curar pecadores. Tampouco ele operou essa cura de outra maneira senão pela loucura da cruz e por uma companhia de apóstolos gordos, não muito melhores, a quem também recomendou cuidadosamente a loucura, mas deu-lhes uma advertência contra a sabedoria e os uniu pelo exemplo de pouco. filhos, lírios, sementes de mostarda e pardais, coisas sem sentido e insignificantes, vivendo apenas pelos ditames da natureza e sem artesanato ou cuidados. Além disso, quando ele os proibiu de se incomodarem com o que deveriam dizer aos governadores e os incumbiu diretamente de não investigar os tempos e as épocas, ou seja, para que não confiassem em sua própria sabedoria, mas dependessem totalmente dele. E com o mesmo objetivo é que aquele grande arquiteto do mundo, Deus, deu ao homem uma liminar contra o fato de comer a Árvore do Conhecimento, como se o conhecimento fosse a ruína da felicidade; segundo a qual também, São Paulo não o considera inchado e destrutivo; de onde também parece que São Bernardo segue na minha opinião quando interpreta a montanha em que Lúcifer havia fixado sua habitação como a montanha do conhecimento.
Nem talvez eu deva omitir esse outro argumento, que Loucura é tão graciosa acima que seus erros são apenas perdoados, os dos sábios nunca. De onde é que os que pedem perdão, embora ofendam de maneira nunca tão intencional, encobrem-no ainda com a desculpa da loucura. Assim, Arão, em Números, se eu não confundir o livro, quando ele processa a Moisés a respeito da lepra de sua irmã: "Peço-te, meu Senhor, que não imponha esse pecado sobre nós, que cometemos tolamente". Então, Saul pede desculpas a Davi: "Eis que", diz ele, "fiz isso de maneira tola". E, novamente, o próprio Davi adoça a Deus: "E, portanto, eu te peço, ó Senhor, que tire a transgressão de teu servo, porque eu fiz tolice", como se ele soubesse que não há perdão a ser obtido, a menos que ele tenha colorido sua ofensa com tolice e ignorância. E mais forte é a de Cristo na cruz, quando orou por seus inimigos: "Pai, perdoa-lhes", nem cobre o crime deles com outra desculpa que não seja a inconsciência - porque, diz ele, "eles não sabem o que fazem." Da mesma maneira, Paulo, escrevendo para Timóteo: "Mas, portanto, obtive misericórdia, por isso o fiz de forma ignorante por incredulidade". E qual é o significado de "eu fiz isso por ignorância", mas que fiz por loucura, não por malícia? E o que dizer de "Portanto, recebi misericórdia", mas que eu não a obtive, se não tivesse me tornado mais permissível através do disfarce da loucura? Para nós, também fazemos esse salmista místico, embora eu não lembrei dele no lugar certo: "Não lembre dos pecados da minha juventude, nem das minhas ignorâncias". Vejam quais são as duas coisas que ele pretende, a saber, a juventude, de quem eu sou companheiro, e as ignorâncias, e isso no número plural, um número de multidão, pelo qual devemos entender que não havia uma pequena companhia deles.
Mas não correr muito longe naquilo que é infinito. Para falar brevemente, toda religião cristã parece ter um tipo de aliança com a loucura e, em nenhum aspecto, ter qualquer acordo com a sabedoria. Das quais, se você espera provas, considere primeiro que meninos, velhos, mulheres e tolos se deleitam mais com coisas religiosas e sagradas do que outros, e para esse fim estão sempre próximos dos altares; e isso eles fazem por mero impulso da natureza. E, em seguida, você vê que aqueles primeiros fundadores eram pessoas simples e simples e os inimigos mais amargos do aprendizado. Por fim, não há nenhum tipo de idiota que pareça mais fora do caminho do que aqueles que o zelo da religião cristã engoliu; para que eles desperdiçam suas propriedades, negligenciem ferimentos, se deixem enganar, não façam diferença entre amigos e inimigos, detestem o prazer, estejam repletos de pobreza, vigias, lágrimas, trabalhos, reprovações, detestam a vida e desejam a morte acima de todas as coisas; em resumo, parecem insensatas ao entendimento comum, como se suas mentes vivessem em outro lugar e não em seus próprios corpos; qual, o que mais é do que ficar bravo? Por esse motivo, você não deve achar tão estranho se os apóstolos pareciam estar bêbados com vinho novo e se Paulo parecia a Festo louco.
Mas agora, depois de ter atingido a pele de leão, vá para, e eu lhe mostrarei que essa felicidade dos cristãos, que eles perseguem com tanto trabalho, não passa de um tipo de loucura e loucura; Até agora, minhas palavras devem ofender, mas considerar minha questão. E primeiro, os cristãos e platonistas fazem o mesmo que concordam, que a alma é mergulhada e amarrada na prisão do corpo, cuja grosseria está tão amarrada e impedida que não pode ver ou gozar coisas como realmente são; e por essa razão, seu mestre define a filosofia como uma contemplação da morte, porque tira a mente de objetos visíveis e corporais, dos quais a morte não faz mais. E, portanto, enquanto a alma usa os órgãos do corpo da maneira correta, deve-se dizer que está em bom estado e condição; mas quando, tendo quebrado seus grilhões, tenta se soltar e ensaia, por assim dizer, um voo para fora daquela prisão que o mantém, eles chamam de loucura; e se isso acontece através de alguma perturbação ou indisposição dos órgãos, então, pelo consentimento comum de todo homem, é uma loucura. E, no entanto, vemos esse tipo de homem predizer coisas por vir, entender línguas e letras que nunca aprenderam antes e parecer, por assim dizer, grandes com uma espécie de divindade. Tampouco se deve duvidar, mas que daí decorre que a mente, estando um pouco livre da infecção do corpo, começa a se expor em seu vigor nativo. E creio que é pela mesma causa que o mesmo acontece com homens doentes um pouco antes de sua morte, que eles discursam sob tensão acima da mortalidade como se fossem inspirados. Novamente, se isso acontece com base na religião, embora talvez não seja o mesmo tipo de loucura, ainda é tão próximo que muitos homens não a julgariam melhor, especialmente quando algumas pessoas imprudentes devem diferir da loucura. resto do mundo em todo o curso de sua vida. E, portanto, se sai com eles como, de acordo com a ficção de Platão, acontece com os que estão presos em uma caverna, boquiabertos de admiração pelas sombras das coisas; e aquele fugitivo que, tendo escapado deles e retornado a eles novamente, disse que havia visto as coisas verdadeiramente como eram e que estavam enganados ao acreditar que não havia nada além de sombras lamentáveis. Pois, como esse homem sábio teve pena e lamentou a loucura palpável que possuía com um erro tão grosseiro, então eles, em troca, riram dele como um tolo e o expulsaram da companhia deles. Da mesma maneira, o tipo comum de homens admira principalmente as coisas mais corporais e quase acredita que não há nada além delas. Enquanto, pelo contrário, essas pessoas devotas, por quanto mais alguma coisa se relaciona com o corpo, por muito mais o negligenciam e são totalmente apressadas com a contemplação das coisas invisíveis. Pois quem dá o primeiro lugar às riquezas, o próximo a seus prazeres corporais, deixando o último lugar à sua alma, que a maioria deles ainda mal acredita, porque não podem vê-lo com os olhos. Pelo contrário, os outros primeiro confiam totalmente em Deus, a mais imutável de todas as coisas; e depois dele, ainda assim, naquilo que mais se aproxima dele, eles concedem o segundo à sua alma; e, finalmente, por seu corpo, negligenciam esse cuidado, condenam e voam dinheiro como superfluidade que pode ser bem poupada; ou se são forçados a se intrometer em alguma dessas coisas, fazem-na descuidada e muito contra a vontade, tendo como se não a tivessem e possuindo como se não a possuíssem.
Há também em cada uma das várias coisas vários graus em que eles discordam entre si. E, primeiro, quanto aos sentidos, embora todos tenham mais ou menos afinidade com o corpo, alguns deles são mais grosseiros e obstrutivos, como provar, ouvir, ver, cheirar, tocar; alguns mais afastados do corpo, como memória, intelecto e vontade. E, portanto, a qual delas a mente se aplica, nisso reside sua força. Mas homens santos, porque toda a sua mente está ocupada com as coisas que são mais repugnantes para esses sentidos mais grosseiros, eles parecem brutais e estúpidos no uso comum deles. Considerando que, pelo contrário, o tipo comum de pessoas é melhor nisso e pode fazer menos do outro; de onde é, como ouvimos, que alguns desses homens santos por engano bebiam óleo por vinho. Novamente, nos afetos da mente, alguns têm um comércio maior com o corpo do que outros, como luxúria, desejo de carne e sono, raiva, orgulho, inveja; com os quais os homens santos são inimigas irreconciliáveis e, ao contrário, as pessoas comuns pensam que não há vida sem elas. E, finalmente, existem certos tipos intermediários de afeição, e como era natural para todo homem, como o amor ao país, filhos, pais, amigos e aos quais as pessoas comuns atribuem pouca coisa; enquanto o outro se esforça para arrancá-los de sua mente: a menos que cheguem à parte mais alta da alma, que amam seus pais não como pais - pelo que eles conseguiram senão o corpo? embora ainda o devamos a Deus, não a eles - mas como bons homens ou mulheres e em quem brilha a imagem daquela sabedoria mais elevada que somente eles chamam de bem principal, e da qual, dizem, não há nada a ser amado ou amado. desejado.
E pela mesma regra eles medem todas as outras coisas, de modo a fazer menos consideração pelo que é visível, a menos que seja totalmente desprezível, do que pelas coisas que não podem ver. Mas eles dizem que nos sacramentos e outros deveres religiosos há corpo e espírito. Como no jejum, consideram que não basta o homem se abster de comer, o que as pessoas comuns tomam como jejum absoluto, a menos que haja também uma diminuição de suas afeições depravadas: como se ele estivesse menos zangado, menos orgulhoso do que estava. normalmente, para que o espírito, menos entupido de seu peso corporal, possa ser o mais concentrado nas coisas celestiais. De maneira semelhante, na Eucaristia, no entanto, dizem eles, não deve ser estimado menos que seja administrado com cerimônias, mas, por si só, isso tem pouco efeito, se não prejudicial, a menos que aquilo que é espiritual seja acrescentado a ela, isto é, aquilo que é representado sob esses sinais visíveis. Agora, a morte de Cristo é representada por ela, que todos os homens, vencendo, abolindo e, por assim dizer, enterrando suas afeições carnais, devem expressar em suas vidas e conversas que podem crescer até uma novidade de vida e ser um. com ele e o mesmo entre outros. É isso que um homem santo faz, e nessa é sua única meditação. Enquanto, pelo contrário, as pessoas comuns pensam que não há mais nesse sacrifício do que estar presente no altar e se amontoar ao lado dele, ter um ruído de palavras e olhar para as cerimônias. Nem só nisso, que propusemos apenas a título de exemplo, mas em toda a sua vida, e sem hipocrisia, um homem santo voa aquelas coisas que têm alguma aliança com o corpo e é totalmente encantado com coisas eternas, invisíveis e espirituais. Por qual causa há tanta contrariedade de opinião entre eles, e isso também em tudo, que cada uma das partes pensa a outra com sua mente; apesar de esse caráter, no meu julgamento, concordar melhor com esses homens santos do que com as pessoas comuns: o que ainda será mais claro se, como prometi, mostrar brevemente a você que a grande recompensa que eles tanto gostam não é outra coisa senão uma espécie de loucura.
E, portanto, suponha que Platão sonhava com algo assim quando chamou a loucura dos amantes como a condição mais feliz de todas as outras. Pois aquele que está violentamente apaixonado vive não em seu próprio corpo, mas naquilo que ama; e quanto mais ele foge de si para outro, tanto maior é o seu prazer. E então, quando a mente se esforça para afastar-se de seu corpo e não usa corretamente seus próprios órgãos, sem dúvida você pode dizer que é uma loucura absoluta e não deve ser enganado, ou de outra forma qual é o significado desses ditos comuns: "Ele não mora em casa "," Venha a si mesmo "," Ele é o homem dele de novo "? Além disso, quanto mais perfeito e verdadeiro é o seu amor, mais agradável é a sua loucura. E, portanto, o que é a vida futura, após a qual essas mentes sagradas respiram tão ofegantemente, gostam de ser? A saber, o espírito deve engolir o corpo, como conquistador e mais durável; e isso será feito com maior facilidade, porque até agora, em sua vida, a havia purificado e diluído em outro nada como ele próprio. E então o espírito novamente será maravilhosamente engolido pela mente mais elevada, como sendo mais poderoso do que partes infinitas; para que todo o homem fique fora de si mesmo, nem seja feliz de qualquer outra maneira, mas, sendo despojado de si mesmo, ele participará de certa forma inefável do bem principal que atrai todas as coisas para si. E essa felicidade, porém, só é aperfeiçoada quando as almas que se juntam aos seus corpos anteriores se tornam imortais, ainda que a vida dos homens santos não seja senão uma meditação contínua e, por assim dizer, sombra dessa vida, acontece. que finalmente eles têm algum gosto ou sabor; que, embora seja apenas a menor gota em comparação com a fonte da felicidade eterna, ela ultrapassa em muito todo o deleite mundano, embora todos os prazeres de toda a humanidade tenham sido reunidos. Muito melhores são as coisas espirituais do que as corporais, e as invisíveis que as visíveis; o que sem dúvida é o que o profeta promete: "Os olhos não viram, nem os ouvidos ouviram, nem entrou no coração do homem considerar o que Deus providenciou para aqueles que O amam". E essa é a melhor parte de Maria, que não é tirada pela mudança de vida, mas aperfeiçoada.
E, portanto, aqueles que são sensíveis a isso, e poucos são a quem isso acontece, sofrem um pouco um pouco diferente da loucura; pois eles proferem muitas coisas que não se combinam, e que também não seguem a maneira dos homens, mas emitem um tipo de som que eles nem se prestam atenção, nem é compreendido pelos outros, e muda toda a figura de seu semblante, um só tempo. alegre, outro desanimado, agora chorando, depois rindo e novamente suspirando. E quando eles chegarem a si mesmos, diga que não sabem onde estiveram, seja no corpo ou fora dele, ou dormindo; nem se lembram do que ouviram, viram, falaram ou fizeram, e apenas sabem disso, como se fosse uma névoa ou um sonho, que eram os mais felizes enquanto estavam perdidos. E, portanto, lamentam ter voltado a si mesmos e desejam que nada mais que esse tipo de loucura seja perpetuamente louco. E este é um pequeno gostinho dessa felicidade futura.
Mas eu me esqueço e corro além dos meus limites. Embora, ainda assim, se pareço ter falado algo com mais ousadia ou impertinência do que deveria, ficaria satisfeito em considerar que não apenas Loucura, mas uma mulher disse isso; Lembrando, entretanto, que o provérbio grego "Às vezes, um tolo pode falar uma palavra na estação", a menos que talvez você espere um epílogo, mas deixe-me dizer que você está enganado se acha que me lembro de algo do que eu disse, tendo tolamente soltou uma mistura de palavras. É um velho provérbio: "Eu odeio alguém que se lembra do que foi feito por cima da xícara". Esta é uma nova obra minha: eu odeio um homem que se lembra do que ouve. Portanto, adeus, bata palmas, viva e beba luxuriosamente, meus mais excelentes discípulos da Loucura.
~
Erasmo de Roterdã
The Praise of Folly (Tradução inglesa de Stultitiae Laus or Moriae Encomium, por John Wilson, 1668). Disponível em Gutenberg.
Notas:
[1] Um tópico ou exercício de discussão filosófica ou teológica.
0 Comentário:
Postar um comentário